Translator


"heart-rending" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"heart-rending" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
heart-rending{adjective}
desgarrador{adj. m}
The images from Japan are heart-rending.
Esto es, en primer lugar, una tragedia para todos los afectados; las imágenes de Japón son desgarradoras.
The reports of people's personal stories have been heart-rending - families have lost their property and possessions, many of which were the fruit of a lifetime of hard work.
Las historias de la población son desgarradoras -familias enteras han perdido sus propiedades y posesiones, muchas de las cuales eran el fruto de toda una vida de trabajo.
The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there.
La historia más desgarradora fue la de un niño pequeño que traía sus juguetes al colegio cada día porque no estaba seguro de si al volver a casa, su hogar y su familia estarían todavía allí.
desgarradora{adj. f}
a heart-rending tale which left none of the audience untouched
una historia desgarradora que conmovió a todos los presentes
The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there.
La historia más desgarradora fue la de un niño pequeño que traía sus juguetes al colegio cada día porque no estaba seguro de si al volver a casa, su hogar y su familia estarían todavía allí.
The scale of the tragedy in Asia, with the material and human damage inflicted on the affected populations, has been terribly heart-rending.
La escala de la tragedia en Asia, con el daño material y humano ocasionado a las poblaciones afectadas, ha sido inmensamente estremecedora.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "heart-rending" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Matrimonial and custody disputes are both often heart-rending for all those concerned.
Los litigios de divorcio, de patria potestad y alimentos son a menudo dolorosos para todas las partes.
a heart-rending tale which left none of the audience untouched
una historia desgarradora que conmovió a todos los presentes
In many cases this has resulted in legal disputes which were heart-rending for both parents and children.
Esto ha conducido en muchos casos a unas querellas judiciales agotadoras tanto para los padres como para los hijos.
We know of course that child abduction and the prospect of a subsequent judicial review can lead to tremendously heart-rending conflicts.
Sabemos que el secuestro de menores y la posibilidad de nuevos juicios pueden llevar a conflictos muy delicados.
For it is heart-rending to think that, of all peoples, it is the impoverished African people who are having to endure this affliction.
Es realmente sangrante que esta tragedia afecte sobre todo a la población africana, que vive en la pobreza más absoluta.
I have heard the most heart-rending stories from many women, and every one of these stories is also a shameful blot on the EU's history.
He escuchado historias desoladoras de muchas mujeres, y cada una de estas historias supone una mancha vergonzosa en la historia de la UE.
Bangladesh has always been one of those poor countries which are regularly in the news, and the disasters which hit that country are always heart-rending.
Bangladesh ha sido siempre uno de esos países pobres de los que oímos hablar regularmente y las catástrofes que le asolan nos entristecen profundamente.