Translator


"good decision" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"good decision" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "good decision" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As can be seen, the selection of Mr Diamandouros was a very good decision.
Como puede verse, la elección del señor Diamandouros fue una decisión fabulosa.
It was a good decision, but it still has to be put fully into practice.
Fue una decisión acertada, pero aún tiene que ponerse en práctica en su totalidad.
However, the Council is delaying making a decision without good reason.
Sin embargo, el Consejo está aplazando su decisión sin ningún motivo evidente.
Nevertheless, I feel that it was a good decision for us to take on these responsibilities.
Sin embargo, creo que fue una buena decisión que asumiéramos esas responsabilidades.
I am the type of person who is a quick, efficient but good decision-maker.
Soy el tipo de persona que toma decisiones de forma rápida y eficaz, pero también correcta.
Mr President, we have taken good note of this decision by the Commission.
Señor Presidente, tomamos buena nota de esta decisión de la Comisión.
The special action programme agreed in Amsterdam was a good decision, but far too modest.
El programa especial de acción de Amsterdam era una buena decisión pero demasiado modesta.
That is detrimental to good decision-making on economic reforms.
Ello va en detrimento de una buena toma de decisiones sobre las reformas económicas.
This was a good decision for Ireland; it is a good decision for Europe.
Ésta ha sido una buena decisión para Irlanda y también para Europa.
In this spirit, on behalf of my group, I am hoping for a good decision in Helsinki.
En este sentido, en nombre de mi grupo político, espero que en Helsinki se adopte una buena decisión.
We have, however, obtained a good decision with regard to the granting of authorisations.
Sin embargo, hemos obtenido una buena decisión con respecto a la concesión de las autorizaciones.
However, it would be good to have the decision on the budget under the British Presidency.
No obstante, convendría tomar una decisión sobre el presupuesto durante la Presidencia británica.
I am sure this will be a good decision for all concerned.
Estoy seguro de que ésta será una buena decisión para todos los afectados.
MrPresident, the Council made a good decision on 3October in favour of an arms embargo.
SeñorPresidente, el Consejo adoptó una buena decisión el 3de octubre a favor del embargo de armas.
However, it would be good to have the decision on the budget under the British Presidency.
La decisión dará el dinero, pero el factor que nos preocupa es cuánto tiempo tendremos para absorber el dinero.
There are a number of good grounds for this decision.
Hay una serie de buenas razones para adoptar esta decisión.
The vote against the proposal to put Cohesion Fund resources into a reserve is a good decision.
El voto en contra de la propuesta de poner los recursos del fondo de cohesión en una reserva es una buena decisión.
This was very good news and a very good decision.
Aquello era una excelente noticia y una excelente decisión.
This memorandum of understanding contains something good: the decision to shut down Chernobyl by the year 2000.
Dicho protocolo contiene una cosa buena: la decisión de cerrar Chernóbil en el año 2000, a más tardar.
I think we will take a good decision on this question in Parliament today, which I hope the Council will also accept.
Creo que el Parlamento va a adoptar hoy una buena decisión sobre este tema que espero recoja el Consejo.