Translator


"gastos reales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gastos reales" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Desde hace mucho tiempo hemos venido apoyando las inicitaivas en favor de un estatuto para los ayudantes y el reembolso de los gastos reales.
We have for a long time supported developments towards a statute for assistants and the reimbursement of actual expenses.
En concreto, el Parlamento apoyaba entonces el reembolso de los gastos reales de sus Señorías en virtud de un acuerdo que entraría en vigor junto con el nuevo Estatuto.
In particular, Parliament now favoured the reimbursement of Members’ actual expenses under an arrangement that would enter into force along with the new statute.
En concreto, el Parlamento apoyaba entonces el reembolso de los gastos reales de sus Señorías en virtud de un acuerdo que entraría en vigor junto con el nuevo Estatuto.
Parliament and the Council were very close to an agreement at that time, but the stumbling block proved to be the reimbursement of actual expenses and tax liability.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gastos reales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Queremos un sistema a través del que se reembolsen los gastos de viaje reales.
We welcome a system through which actual travel expenses are reimbursed.
El reembolso de los viajes ha de llevarse a cabo mediante dietas que reflejen los gastos reales.
Travel expenses should be reimbursed on the basis of the actual costs incurred.
La legislación actual permite que los grupos de interés declaren gastos inferiores a los reales.
The current legislation allows lobbyists to report much less than is actually incurred.
Puedo afirmar que los diputados socialistas reembolsamos todo excepto los gastos reales de desplazamiento.
Mr President, I am asking very specific questions, so please answer them.
La principal causa del excedente sigue siendo la diferencia entre gastos previstos y gastos reales.
The main cause of the surplus is still the difference between estimated and actual expenditure.
Puedo afirmar que los diputados socialistas reembolsamos todo excepto los gastos reales de desplazamiento.
I can state that we Social Democrats pay back everything apart from the actual travel costs.
Las compensaciones de gastos deben cubrir los gastos reales.
Expenses must be reimbursed on the basis of actual costs.
La enmienda del Grupo de los Liberales, que se pronunciaba a favor de los gastos reales, obtuvo 214 votos.
The amendment by the Liberal Group, which said it was in favour of actual costs, received 214 votes.
En lo que a mí respecta, todos los gastos son reales.
As far as I am concerned, all expenditure is real.
Con ello se mantiene el presupuesto de agricultura y la evolución de los gastos reales sigue hasta la segunda lectura del Parlamento.
Thus the agriculture budget and the development of the actual expenditure follow on to the second reading in Parliament.
Éstos han expresado sus reservas frente a la« estabilización» de los gastos reales en volumen, es decir, el mantenimiento de un tope máximo del 1, 27 %.
They have shown their reluctance to'stabilise ' total actual expenditure, namely at a ceiling of 1.27 %.
Desde hace mucho tiempo hemos venido apoyando las inicitaivas en favor de un estatuto para los ayudantes y el reembolso de los gastos reales.
We have for a long time supported developments towards a statute for assistants and the reimbursement of actual expenses.
Nuestro objetivo ha sido en todo momento el de instaurar un sistema en el que se reembolsen los costes de desplazamiento si se registran gastos reales.
It has been our aim all along to have a system where travel expenses are reimbursed where actual costs are incurred.
Podríamos cambiar mañana el vínculo entre los gastos de viaje y los gastos reales; no tiene en absoluto nada que ver con el Estatuto.
We could change the link between travelling expenses and real costs tomorrow; it has nothing, nothing whatever, to do with the Statute.
Señor Presidente, llevamos proponiendo desde hace muchos años que las dietas no rebasen bajo ningún concepto los gastos reales.
Mr President, we have been suggesting for years on our side that the expenses paid should on no account be greater than the actual cost incurred.
Basándose en los gastos reales relativos al año presupuestario de 1998, el Parlamento opina que acaso se puedan realizar ahorros para 1999.
In view of actual expenditure for the financial year 1998, Parliament feels that it might perhaps be possible to make savings in 1999.
He votado expresamente a favor del reembolso de los gastos reales de desplazamiento, sin vincular por ello esta decisión al nuevo estatuto de los diputados.
I explicitly voted for actual travel costs to be refunded, yet without linking this decision to the new statute for Members.
A la vez que se introduce un nuevo Estatuto de los Diputados, debería entrar en vigor una decisión para la devolución de los gastos reales.
A decision to refund actual costs should enter into force automatically at the same time as a new Statute for Members is brought into operation.
En términos reales, estos gastos acusan incluso un descenso en relación con 1998, y este año sólo representarán el 42, 2 % del total de los compromisos.
In real terms, this expenditure is actually lower than 1998 and will, this year, represent no more than 42.2 % of the total commitments.
Siempre nos hemos pronunciado a favor de unas dietas que se correspondan con los gastos reales.
Lastly, on the subject of travel expenses we have always favoured a rigorous system for repayment of travel and subsistence costs.