Translator


"exilio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"exilio" in English
exilio{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
exilio{masculine}
exile{noun}
Dentro de Iraq existe una gran solidaridad con los iraníes en el exilio.
Inside Iraq there is much solidarity with the Iranians in exile.
Desde entonces los encarcelamientos y el exilio han reducido a la oposición a la mínima expresión.
Since then, imprisonment and exile have reduced the opposition to living on scraps.
El exilio del Sáhara Occidental ha conseguido la atención de todo el mundo.
The Western Sahara in Exile movement has courageously brought this situation to the world's attention.
Instamos a la Presidencia a que no solo se limite a denunciar su exilio como algo inaceptable.
We call on the Presidency not just to denounce his exile as unacceptable.
Porque la mayoría de los que lucharon o de los que están en el exilio no han regresado y no son reconocidos.
Because the majority of those who fought or those who are in exile have not yet returned, and are not recognised.
Algunos se han exiliado a Inglaterra y, en algunos casos, han perdido su puesto de trabajo.
They have either been exiled to England or, in some cases, lost their jobs completely.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "exilio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
grandes pruebas del exilio, el pueblo elegido haya sentido la necesidad de
the Chosen People felt the need to express a sign of their hope by
Nosotros solamente podemos conjeturar acerca de cuándo se producirá el próximo exilio masivo.
We can only speculate on when the next mass refugee situation will arise.
el exilio los ha desligado de su cultura
living in exile has cut them off from their culture
En el oeste también viven vietnamitas que huyeron justamente de ese comunismo y que llegaron a Alemania como refugiados políticos y solicitantes de exilio.
And in the western part, you will find Vietnamese who fled that same Communism and came to Germany as asylum seekers and refugees.
La jefa de la oposición, Benazir Bhutto, sigue en el exilio, mientras que su marido está en la cárcel desde hace cinco años.
I would be the first to speak up on behalf of my group and demand our withdrawal from this agreement if the progress that has been begun were not to be continued and completed.
Sorprendentemente, el autor autoinculpado de este crimen, Shamil Basáyev, ha sido nombrado el 25 de agosto Viceprimer Ministro del denominado Gobierno checheno en el exilio.
Mr President, last week marked the first anniversary of the Beslan massacre, which resulted in the deaths of 331 people, of which 186 were children.
La propuesta de un reparto numérico presuntamente equitativo de los refugiados en toda la UE significaría para éstos una segunda experiencia traumática después del trauma del exilio.
The suggestion of distributing refugees numerically equally throughout the EU means for them, following the shock of expulsion, a second traumatic experience.