Translator


"ethnic background" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ethnic background" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We owe equal rights to all European citizens, irrespective of their ethnic background.
Les debemos los mismos derechos a todos los ciudadanos europeos, independientemente de su origen étnico.
We see the murder of young people with a different ethnic background, merely because of their background.
Vemos que se asesina a jóvenes de distinto origen étnico sólo por ese origen.
Millions of people were killed because of their religion, their ethnic background and their political beliefs.
Millones de personas fueron asesinadas a causa de su religión, su origen étnico y sus creencias políticas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ethnic background" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There we are dealing with numerous murders set against a political and ethnic background.
Se han producido numerosos asesinatos de carácter político y étnico.
I myself and my circle of friends have not the faintest idea of our ethnic background.
Yo mismo y los amigos con los que me relaciono no tenemos la menor idea de nuestro registro étnico.
We therefore have a moral duty to these people, whatever their ethnic background or religion.
Tenemos, por consiguiente, un deber moral con respecto a esos pueblos, cualesquiera que sean sus etnias o religiones.
For too many years, Lebanon has been governed against a background of ethnic conflicts and foreign interests.
Durante muchos años, el Líbano se ha visto envuelto en un contexto de conflictos étnicos e intereses exteriores.
This double standard approach on the basis of ethnic background is the worst scenario for the founding of an independent state.
Comenzaré respondiendo a las preguntas de los diputados Mohácsi, De Groen-Kouwenhoven y Kallenbach.
The gender with which we happen to be born is as important a health factor as social, economic and ethnic background.
El sexo con el que nacemos supone un factor tan importante para la salud como la condición social, económica y étnica.
The gender with which we happen to be born is as important a health factor as social, economic and ethnic background.
Aún se da el caso de que más hombres que mujeres con problemas de la vista tienen la oportunidad de operarse de cataratas.
This double standard approach on the basis of ethnic background is the worst scenario for the founding of an independent state.
Este doble criterio a partir de las características étnicas es la peor base para el establecimiento de un Estado independiente.
(FI) Mr President, I am especially worried about the situation in Egypt because of the historical, ethnic and political background connected with it.
(FI) Señor Presidente, me preocupa especialmente la situación en Egipto, debido a su trasfondo histórico, étnico y político.
Gender discrimination in health care is just as important a determinant as ethnic background and social and economic factors.
La discriminación de género en la asistencia sanitaria es un factor tan determinante como las características étnicas y los factores económicos y sociales.
For the first time, Member States also focused on certain types of discrimination, such as those based on age, racial or ethnic background and sexual orientation.
Por primera vez, los Estados miembros también dedicaron atención a determinadas formas de discriminación, como las basadas en la edad, origen racial o étnico y orientación sexual.
I should like to emphasise that we must oppose any discrimination based on criteria over which people have no control, such as sex, race, ethnic background and age.
Además, destacaré que el derecho a la igualdad entre hombres y mujeres es un derecho individual del que gozan las mujeres y los hombres como individuos y no como miembros de un grupo.