Translator


"enforcer" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
ejecutar[ejecutando · ejecutado] {v.t.} (sentencia)
Parliament for its own part promises to enforce this declaration.
El Parlamento, por su parte, promete ejecutar esta declaración.
European citizens must be given an instrument to enforce their rights.
Es necesario dotar a los ciudadanos europeos de un instrumento que les permita ejecutar sus derechos.
Furthermore, rulings, when made, can often be difficult to enforce.
Asimismo, los dictámenes, en su caso, a menudo son difíciles de ejecutar.
But the logistical means needed to enforce the trials etc. are not there.
Pero carecen de los medios logísticos necesarios para hacer cumplir las sentencias, etc.
Therefore, we must enforce the rules, but we cannot invent the rules.
Por tanto, debemos hacer cumplir las normas, no podemos inventárnoslas.
We cannot enforce international law by breaking international law.
No podemos hacer cumplir el derecho internacional violando ese mismo derecho.
to enforce[enforced · enforced] {transitive verb}
Their failure to enforce it and to comply with it should not be allowed to continue.
No se debe permitir que sigan sin imponer su cumplimiento y sin aplicarla.
Others think that this entitles them to enforce their will on this Member State.
Otros creen que pueden imponer su voluntad a este Estado miembro.
In order to enforce this cooperation, the Commission must put sanctions in place.
A fin de imponer esta colaboración, la Comisión debe introducir sanciones.
Or to enforce the principle of self-governance.
O hacer respetar el principio de autogobierno.
We shall also then give the Commission the opportunity to enforce the common rules.
También daremos a la Comisión la posibilidad de hacer respetar esas normas comunes.
Mr President, Parliament' s Rules of Procedure must be enforced!
Señor Presidente, es preciso hacer respetar el Reglamento de este Parlamento.
Or to enforce the principle of self-governance.
O hacer respetar el principio de autogobierno.
We shall also then give the Commission the opportunity to enforce the common rules.
También daremos a la Comisión la posibilidad de hacer respetar esas normas comunes.
Mr President, Parliament' s Rules of Procedure must be enforced!
Señor Presidente, es preciso hacer respetar el Reglamento de este Parlamento.
It is a poor foundation if we are unable to enforce these rights in Member States.
Es una base muy endeble si no podemos hacer valer estos derechos en los Estados miembros.
Specific cases where you may want to enforce these rights include:
Situaciones concretas en las que puedes hacer valer tus derechos:
In practice, however, even with such a cohabitation contract it may still be difficult for you to enforce your rights.
Pero aun así será difícil hacer valer vuestros derechos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "enforcer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "enforcer" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This regulation is, in fact, the enforcer for the other two.
Este reglamento es, sin lugar a dudas, el que aplica los otros dos.
After all, why should the state alone be the enforcer in anti-competitive matters?
Después de todo, ¿por qué debería ser exclusivamente el Estado el que haga cumplir la ley en las cuestiones de defensa de la competencia?
The Lord of the heavens and the earth and that which is between them, the Mighty Enforcer, the most Forgiving.
el Sustentador de los cielos y la tierra y de lo que hay entre ambos, el Todopoderoso, el Sumamente Indulgente!
Who will be an honest broker and an enforcer with national governments – often both at the same time.
Que sea un mediador honesto y una autoridad responsable para los Gobiernos nacionales, en muchos casos ambas cosas al mismo tiempo.
Who will be an honest broker and an enforcer with national governments – often both at the same time.
Que pueda dominar un centenar de competencias y seguir teniendo tiempo para hablar con visión y claridad sobre el futuro de nuestro continente.
A single enforcer for financial services in the EU would have an impossible job, given the divergence of rules and legal systems across the EU.
Una única autoridad responsable para los servicios financieros de la UE tendría una labor imposible, dada la diferencia de normas y sistemas jurídicos en la UE.