Translator


"en su sitio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en su sitio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en su sitio{adverb}
in place{adv.}
Después, deberá colocar el código en su sitio web.
Then, you'll place the code on your website.
Hemos puesto las presiones adecuadas en su sitio, esto como inclusión de Belarús en la Asociación Oriental.
We have put the right measures in place, such as inclusion of Belarus in the Eastern Partnership.
Existe una cosa llamada orden de arresto europea, que entendemos va a poner las cosas en su sitio.
There is such a thing as a European arrest warrant, which we understand is now going to be put in place.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en su sitio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Somos testigos de una conspiración, y hay que tomar medidas para poner las cosas en su sitio.
We are witnesses to a conspiracy, and action must be taken to put things right.
Nadie que tenga la cabeza en su sitio podría explicárselo a un ciudadano europeo.
Nobody in his right mind could explain this to a European citizen.
A continuación, le ofrecemos algunas ideas para reducir y prevenir el spam en su sitio web.
Here are some ideas for reducing or preventing comment spam on your website.
Honor por tanto a la prudencia de este Parlamento que ha puesto un poco las cosas en su sitio.
All honour and tribute, then, to the wisdom of this Parliament for restoring order.
Por lo tanto, hoy tenemos que poner las cosas en su sitio y estamos dispuestos a apoyar esta labor.
We therefore have to put matters right today, and we are ready to support that.
Es por ello que es importante poner las cosas en su sitio, porque algunas de ellas se solapan.
That is why it is so important to link things together, because there is some overlap.
Recuerde que controla el código que se utiliza en su sitio web para crear rutas de exploración.
Learn more about how you can modify your website code to show breadcrumbs.
Por ejemplo, podría estar comparando precios o buscando más información en su sitio.
For example, the person may be comparison shopping or returning to your site for more information.
Si no se lo creen, entren en su sitio web y juzguen por sí mismos.
If you doubt this click on to their website and make your own judgement.
Todo parece estar en su sitio y por eso hablo de una historia de éxitos.
This appears to have been resolved, and now it is a success story.
Tanto el Presidente Abbás como el Cuarteto han perdido credibilidad para poner las cosas en su sitio.
Both PresidentAbbas and the Quartet have lost credibility in putting things right.
Tanto el Presidente Abbás como el Cuarteto han perdido credibilidad para poner las cosas en su sitio.
Both President Abbas and the Quartet have lost credibility in putting things right.
Animo a las empresas a que se sirvan de ellas y las erijan en su sitio.
We should encourage firms to use them and enforce them properly.
Muestre anuncios de Google relevantes en su sitio web y cobre por hacerlo.
Show relevant Google ads on your website and get paid for it!
La forma principal de generar ingresos con AdSense consiste en mostrar anuncios Google en su sitio.
The main way of earning revenue with AdSense is by displaying Google ads on your site.
Con ciertos cambios necesarios, casi hemos puesto las cosas en su sitio.
With certain necessary changes, we have almost got it right.
Obtenga comisiones por los anuncios mostrados en su sitio que obtengan conversiones.
Get commissions on successful ads shown on your site.
También puede generar ingresos si permite que los usuarios realicen búsquedas en su sitio y en la Web.
You can also generate earnings while enabling your users to search your site and the web.
Para determinar si el etiquetado automático funciona en su sitio web, siga estos pasos:
To determine if auto-tagging will work for your website:
Hoy, quince años después, prueben a decirle a alguien que en Europa pondremos las cosas en su sitio.
Today, fifteen years later, just try telling anyone that we will put things right in Europe.