Translator


"en breve plazo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en breve plazo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en breve plazo" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en breve plazo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esperamos una propuesta de la Comisión Europea en breve plazo.
We await a proposal from the European Commission shortly.
Por estos motivos, es absolutamente necesario que las normas propuestas entren en vigor en breve plazo.
For these reasons, it is imperative that the proposed regulation should enter into force very soon.
Esperamos recibir en breve plazo informes positivos al respecto.
We hope to have encouraging reports of it soon.
Además de ello, espero que la Comisión presente en breve plazo medidas que ayuden a sostener el sector desde un punto de vista competitivo.
I also hope the Commission will quickly come up with measures to keep the sector competitive.
Esta situación deberá cambiar en breve plazo.
That must change and change quickly.
La Comisión de la OMC encargada de comercio y medio ambiente deberá efectuar en breve plazo claras recomendaciones a ese respecto.
The WTO Committee on Trade and Environment will need to make clear recommendations on this in the near future.
Nosotros la podríamos recibir en septiembre y, probablemente, obtener una resolución final en breve plazo.
In this case, we would be able to present it in September and hopefully achieve a decision on the Final Regulation as quickly as possible.
Otros ejemplos seguirán en breve plazo.
Other examples will follow shortly.
Así pues, espero que el Gobierno belga, el último de la clase, respete por fin esta exigencia en breve plazo.
I hope, therefore, that the Belgian government, which has dragged its feet on this matter, will finally implement this provision as soon as possible.
El ES1 Premium exige un pedido de producción de por lo menos 50.000 unidades; se entrega en breve plazo, con la habitual calidad del servicio Prodir.
The minimum order quantity for the ES1 Premium is 50,000 pieces, available in short times with the usual Prodir quality service.
Es de todos sabido que el país se halla ocupado a crear en breve plazo un vasto arsenal de armas no sólo convencionales, sino también químicas y biológicas.
It is no secret that the country is busily building up an extensive arsenal of conventional and chemical and biological weapons.
en breve plazo
on short notice
Colores de la tinta: azul o negro.El ES2 exige un pedido de producción de por lo menos 500 unidades; se entrega en breve plazo, con la habitual calidad del servicio Prodir.
Ink colours: blue or black.The minimum order quantity for the ES2 is 500 pieces, available in short times with the usual Prodir quality service.
Los grupos de trabajo del Consejo están actualmente examinando las diferentes medidas propuestas, a fin de identificar aquellas medidas que podrían aplicarse en breve plazo.
The Council working groups are currently proceeding to examine the various measures proposed in order to identify which of them could be implemented in the near future.
A pesar de tener un calendario muy apretado, la Presidencia espera poder volver a visitar la región en breve plazo, por ejemplo a principios de noviembre, si la situación lo permite.
Despite having a very busy agenda, the Belgian Presidency hopes to be able to return to the region shortly, in early November, for example, if circumstances allow.
Esperemos que estas negociaciones puedan finalizar en breve plazo para que podamos tener con Qatar y sus vecinos una relación caracterizada por un contenido estratégico y político mayor.
Let us hope that these negotiations can conclude shortly so that we can have relations with Qatar and its neighbours with greater strategic and political content.
He votado la resolución socialista, ya que la misma pide una comisión de investigación para aclarar -en breve plazo- los fraudes y las irregularidades cometidas en el seno de la Comisión.
I voted for the Socialist resolution because it asks for a committee of inquiry to shed light - as quickly as possible - on the fraud and unscrupulous actions committed in the Commission.
Tomará la iniciativa de convocar en breve plazo una conferencia internacional destinada a ayudar a la reconstrucción de Georgia y pide al Consejo y a la Comisión que inicien su preparación.
It will take the initiative of convening an international conference shortly to assist reconstruction in Georgia and requests the Council and the Commission to start preparations for this conference.