Translator


"election result" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"election result" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
It must not recognise the legitimacy of this election result.
No debe reconocer la legitimidad de este resultado electoral.
It is time to bring an end to the doubts about the election result.
Es el momento de poner fin a las dudas acerca del resultado electoral.
More than once I have watched the Russians congratulate President Lukashenko on an election result after the entire Council of Europe and the EU had rejected it.
Más de una vez he visto a los rusos felicitar al Presidente Lukashenko por un resultado electoral después de que todo el Consejo de Europa y la UE lo hubieran rechazado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "election result" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The close election result reflects the fact that the country is split into two camps.
El apretado resultado de las elecciones refleja que el país se encuentra dividido en dos bandos.
It is time to bring an end to the doubts about the election result.
Es el momento de poner fin a las dudas acerca del resultado electoral.
He is reportedly looking for legal means to fight and revoke the official election result.
Por lo visto, está buscando vías judiciales para denunciar y anular el resultado oficial de las urnas.
It must not recognise the legitimacy of this election result.
No debe reconocer la legitimidad de este resultado electoral.
This election result is a disaster for the region.
El resultado de estas elecciones es un desastre para la región.
That is clearly an attempt to manipulate electoral lists so that the desired election result is achieved.
Ha habido un claro intento de manipular las listas electorales, para tratar de conseguir el resultado deseado.
Mr President, firstly I would like to offer my warmest congratulations on yesterday's splendid election result.
Señor Presidente, en primer lugar mis mejores felicitaciones por el buen resultado que obtuvo en las elecciones de ayer.
In the Netherlands, I am used to a system where parliamentary groups are formed on the basis of the election result.
En los Países Bajos estamos acostumbrados a que los Grupos parlamentarios nazcan como consecuencia de los resultados electorales.
They must have an eye to the election result, but they themselves decide if they have had enough of an eye to it.
Han de tener en cuenta el resultado de las elecciones, pero son ellos mismos los que deciden si lo han tenido suficientemente en cuenta.
The democratic party won the election with an overwhelming majority, but the military regime did not respect the election result and remained in power.
El partido democrático resultó ganador por mayoría aplastante, pero el régimen militar no respetó los resultados de las elecciones y se mantuvo en el poder.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, initial indications of the election result in Zimbabwe seem to point to a majority for President Mugabe.
Señor Presidente, Señor Comisario, Señorías, de los resultados provisionales de las elecciones en Zimbabwe se desprende que el presidente Mugabe ha obtenido la mayoría.
I strongly condemn the attempt by ex-President Gbagbo to violently overturn a legitimate election result, which saw him defeated by Alassane Ouattara.
Condeno sin paliativos el intento del expresidente Gbagbo de revocar violentamente unos resultados electorales legítimos, que supusieron su derrota frente al señor Ouattara.
The election of a new US President, at the same time as the new Commission takes up its duties, gives us the opportunity to restore the transatlantic axis, regardless of the election result.
Estoy convencido de que los Estados Unidos estarán dispuestos a contribuir al establecimiento de una relación más equilibrada con Europa.
More than once I have watched the Russians congratulate President Lukashenko on an election result after the entire Council of Europe and the EU had rejected it.
Más de una vez he visto a los rusos felicitar al Presidente Lukashenko por un resultado electoral después de que todo el Consejo de Europa y la UE lo hubieran rechazado.
Up to now, diplomatic efforts by the international community have come to nought, despite the validation of the election result by the United Nations.
Hasta la fecha, las iniciativas diplomáticas de la comunidad internacional han sido en vano, a pesar de la validación de los resultados electorales por parte de las Naciones Unidas.
Even though the election result is probably a foregone conclusion, we must make a joint effort to maintain the European Union’s presence and influence in Belarus.
Aunque el resultado de las elecciones quizá ya esté decidido, tenemos que hacer conjuntamente un esfuerzo para mantener la presencia y la influencia de la Unión Europea en Belarús.
I would like to remind you that the official election result declared on 8 April was a victory for the Moldovan Communist Party, which won almost 50% of the votes.
Me gustaría recordarles que el resultado oficial de las elecciones declarado el 8 de abril fue la victoria para el Partido Comunista Moldovo, que ganó con casi el 50 % de los votos.
I personally feel that the measures were primarily taken as a result of election fever - which I hope will pass - rather than a complete change of direction.
Mi propia interpretación consiste en afirmar que se trata en ese caso sobre todo del resultado de una fiebre electoral - espero que pasajera -, en lugar de un cambio de orientación completo.
On 12 June the Constitutional Council announced the official election result confirming that Idriss Déby had won a second term in office with 63 % of the votes.
El 12 de junio, el Consejo Constitucional hizo públicos los resultados electorales oficiales, confirmando que Idriss Déby había sido reelegido para un segundo mandato con el 63 % de los votos.
Secondly, and I believe this to be important, I believe that we must take note of the fact that the election result shows a shift away from the strictly political towards the economic and social.
En segundo lugar, y a mi juicio es importante, creo que debemos constatar un debilitamiento en el resultado electoral de lo estrictamente político en favor de lo económico y lo social.