Translator


"elderly people" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"elderly people" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
These universities are, of course, frequented by many elderly people.
Naturalmente a estas universidades asisten muchas personas mayores.
There are an increasing number of one-person households and elderly people living alone.
Cada vez hay más unidades domésticas unipersonales y personas mayores que viven solas.
We must also be aware that not all elderly people fall into the same category.
También debemos saber que no todas las personas mayores entran dentro de una misma categoría.
We must also stop the social exclusion of elderly people.
También debemos poner fin a la exclusión social de los mayores.
Might not a better solution be for young people to finally give elderly people the recognition that they deserve?
¿No sería mejor que los jóvenes dieran finalmente a los mayores el reconocimiento que estos se merecen?
Very often, elderly people are forced to take early retirement because of certain circumstances, and often not of their own will.
Con mucha frecuencia, los mayores se ven obligados a aceptar jubilaciones anticipadas debido a ciertas circunstancias, y a menudo no por su propia voluntad.
We must also ensure that young disabled people – that includes people with MS – do not end up being cared for alongside elderly people.
También debemos asegurar que los jóvenes discapacitados, entre ellos los enfermos de esclerosis múltiple, no acaben recibiendo cuidados junto a la gente mayor.
After all, we are well aware that the European Union faces demographic problems such as a low birth rate and an increasingly high proportion of elderly people.
Después de todo, somos muy conscientes de que la Unión Europea se enfrenta a problemas demográficos como una baja tasa de natalidad y una creciente alta proporción de gente mayor.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "elderly people" in Spanish
elderadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "elderly people" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I think it excellent that we have not subjected our elderly people to more tests.
Considero excelente que no hayamos sometido a nuestros mayores a más pruebas.
Elderly people and children represented more than half of the number of those deported.
Los ancianos y niños constituyeron más de la mitad del total de deportados.
I am referring in particular to elderly people and people with disabilities.
Pienso, en particular, en las personas de edad avanzada y en las personas con discapacidad.
The reason for this is perhaps that this disease mainly concerns elderly people.
¿Acaso porque se cree que esta enfermedad concierne principalmente a las personas de la tercera edad?
500million Europeans travelled by coach in 2005, many of them elderly people.
Quinientos millones de europeos viajaron en autocar en 2005, muchos de ellos personas de edad avanzada.
As we hear today, these were mostly elderly people.
Como podemos escuchar hoy, en su mayoría, se trataba de personas de edad avanzada.
The population of Europe is growing older: in 2020 there will be 19.1% more elderly people than in 1980.
La población europea envejece: en 2020, los ancianos representarán un 19,1% más que en 1980.
Elderly people and young families bear the consequences.
Las personas de edad avanzada y las familias jóvenes sufren las consecuencias de esta situación.
There are many elderly people, and the young move away to escape the tough living conditions.
Además, hay que agregar las dificultades climáticas.
Many children and elderly people are already dying of starvation.
Muchos niños y ancianos se están muriendo de hambre.
The proportion of elderly people within society continues to increase.
Estamos ante un envejecimiento de la población.
ECT can be an important alternative to drug treatment for depressed elderly people.
Por consiguiente, la TEC puede ser una alternativa importante al tratamiento farmacológico para los ancianos con depresión.
It is crucial that we develop concrete policies and specific programmes for the various categories of elderly people.
Urge aplicar políticas y programas concretos para las diversas categorías de personas de edad.
This affects children, elderly people and the disabled.
Esto perjudica a los niños, ancianos y discapacitados.
Not for the first time, the report points to the gradual increase in the percentage of elderly people in our population.
No es la primera vez que el informe hace referencia al paulatino envejecimiento de la sociedad.
they treat elderly people with a total lack of consideration
tratan a los ancianos sin ningún miramiento
These figures highlight the need for support, especially when we are talking about young or elderly people.
Estas cifras ponen de relieve lo necesario que es el apoyo, especialmente cuando hablamos de jóvenes o ancianos.
This review sets out to examine the effectiveness and resource implications of geriatric medical day hospital attendance for elderly people.
Evaluar los efectos de la atención en hospitales de día para los pacientes ancianos.
The frailty of elderly people may seriously hamper the efficacy and safety of pharmacotherapy.
La debilidad de las personas ancianas puede obstaculizar considerablemente la eficacia y la seguridad del tratamiento farmacológico.
What will the Commission do to combat the problem of violence against elderly people throughout Europe?
¿Qué piensa hacer la Comisión para combatir en toda Europa el problema de la violencia contra las personas de edad avanzada?