Translator


"economía planificada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"economía planificada" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
En este sistema hay demasiados componentes propios de una economía planificada.
There are too many elements of the planned economy in this system.
Las últimas tentativas de una economía planificada no funcionarán.
The latter smacks of a planned economy and will not work.
Pasa lo mismo con la transición de la economía planificada a la economía de mercado».
The same thing applies to changing a planned economy into a market economy

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "economía planificada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La antigua economía planificada se ha convertido en una economía de mercado eficiente.
The former command economy has been developed into an efficient market economy.
Pasa lo mismo con la transición de la economía planificada a la economía de mercado».
The same thing applies to changing a planned economy into a market economy. '
Pasa lo mismo con la transición de la economía planificada a la economía de mercado».
The same thing applies to changing a planned economy into a market economy.'
En este sistema hay demasiados componentes propios de una economía planificada.
There are too many elements of the planned economy in this system.
¿Dónde colocamos el límite entre la economía privada y la orientación de economía planificada?
Where do we draw the line between private enterprise and planned economy measures?
La economía planificada soviética ha sido parcialmente sustituida por la economía de mercado.
The Soviet planned economy has only partly been replaced by a normal market economy.
Nuestra economía no es planificada; no puede disponer una cosa así.
Our economy is not a planned one; it cannot arrange this sort of thing.
¿Durante cuánto tiempo debemos permitir que se mantenga la economía planificada en el sector alimentario?
For how long should the planned economy be allowed to continue within the food industry?
No necesitamos más economía planificada en la UE; otros han fracasado en la misma empresa antes.
We do not need more planned economy in the European Union; others have failed on that front before.
Sí, gracias, pero qué es a lo que llegan, sino a la economía planificada y la militarización.
All right, but what is to become of these countries if there are no planned economies or militarisation.
Las últimas tentativas de una economía planificada no funcionarán.
The latter smacks of a planned economy and will not work.
Han pasado de una economía planificada, a otra de mercado, y del control autoritario, a la democracia.
They have moved from a planned economy to a market economy and from authoritarian control to democracy.
Por tanto, tenemos que preguntarnos qué tipo de sociedad queremos: ¿una economía de mercado o una economía planificada?
We therefore have to ask what kind of society we want: a market economy or a planned economy?
Esta reforma era necesaria en Argelia, de todas maneras, porque la estrangulada economía planificada había alcanzado sus límites.
This reform was overdue in Algeria anyway, because the suffocating planned economy had reached its limits.
En diez años han pasado de la dictadura y de la economía planificada soviética a la democracia y a la economía de mercado.
In ten years, they have moved from dictatorship and a Soviet-style planned economy to democracy and a market economy.
De la misma manera, el Gobierno debe realizar y facilitar la transición de la actual economía planificada a la economía de libre mercado.
Similarly, it needs to move and facilitate the move from the present planned economy to a free-market economy.
Esto significa tomar el poder del consumidor, que es tan importante, y convertirlo en algo parecido a una economía socialista planificada.
This is to take consumer power, which is so important, and turn it into some sort of socialist planned economy.
En la esfera económica, se ha llevado a cabo una transición admirable de la economía planificada del pasado a una economía de mercado.
In the economic sphere, there has been an impressive transition from the planned economies of the past to market economies.
Es por ello hoy es más necesario que nunca abandonar la Unión Europea, al igual que luchar por una economía socialista planificada.
That is why leaving the European Union is more necessary today than ever before, as is the fight for a planned socialist economy.
Si los Estados miembros desean adoptar una política a tal fin, es su asunto, pero por favor no nos impongan una economía planificada europea.
If Member States wish to add a policy to that, then that is their own business, but please spare us an imposed European planned economy.