Translator


"early on" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"early on" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
early on{adverb}
temprano{adv.}
The key to early agreement is political willingness to agree.
La clave de un acuerdo temprano radica en la voluntad política de llegar a un acuerdo.
To assess LHRH agonists as adjuvant therapy for women with early breast cancer.
Evaluar los agonistas LHRH como tratamiento adyuvante para las mujeres con cáncer de mama temprano.
Investing early is much more effective than intervening later.
Invertir temprano es mucho más efectivo que intervenir más tarde.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "early on":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "early on" in Spanish
onpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "early on" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have called for an early meeting of President Abbas and Prime Minister Olmert.
He pedido una pronta reunión del Presidente Abbás y el Primer Ministro Olmert.
This early warning system did not alert us quickly enough to the forest fires.
Este sistema no ha llamado a tiempo la atención sobre los incendios forestales.
It is far too early to be entering into any kind of normal dialogue with Belarus.
Es demasiado pronto para entrar en ningún tipo de diálogo normal con Belarús.
The initial success of this policy was very obvious until 2007 or early 2008.
El éxito inicial de esta política era evidente hasta 2007 o principios de 2008.
The directive under discussion today took on its original form as early as 1976.
La Directiva que estamos debatiendo hoy recibió ya su forma original en el año 1976.
Perhaps the best frame for such a democratic reflection would be early elections.
Quizás el mejor marco para esa reflexión democrática sería adelantar las elecciones.
The Commission will adopt its proposal for a single legal base early in January.
La Comisión adoptará su propuesta de fundamento jurídico único a principios de enero.
I urge Parliament to continue pressing for an early return of democracy to Cuba.
Pido al Parlamento que siga presionando para que la democracia regrese pronto a Cuba.
The Annan Plan foresaw an early return of Varosha to its lawful inhabitants.
El Plan Annan preveía una pronta devolución de Varosha a sus habitantes legítimos.
The early sessions of the UPR are likely to set the tone for the remainder.
Es probable que las primeras sesiones de la RPU marquen la tendencia del resto.
I understand that we can achieve that at the end of September or early October.
Tengo entendido que podemos lograrlo a finales de septiembre o principios de octubre.
The aim is to begin discussions on the points at issue as early as the spring.
La intención es iniciar una discusión sobre materias concretas ya en esta primavera.
That, after all, was Europe's response to the crisis of the early 20th century.
Al fin y al cabo, ésa fue la respuesta europea a la crisis de principios del siglo XX.
The Commission has been involved in its preparation since the very early stages.
La Comisión se ha involucrado en su preparación desde las primeras fases.
Such a system was introduced in Romania as early as 2003, with very good results.
Un sistema similar se implantó en Rumanía allá en 2003, con resultados muy favorables.
Finally, we must deal with the thorny issue of the proposal on early retirement.
Finalmente, hay que abordar el espinoso asunto de la propuesta anticipada de jubilación.
Madam President, the Swedish postal service was completely liberalised as early as 1993.
Señora Presidenta, la totalidad del servicio postal sueco se liberalizó en 1993.
The early approval of the single programming document is essential in this respect.
En este sentido es fundamental que se apruebe pronto el documento del programa único.
We have established a dialogue concerning objectives and guidelines at an early stage.
Desde el principio hemos establecido un diálogo sobre los objetivos y directrices.
Hopefully those reassurances can be given at an early stage and can be confirmed.
Es de esperar que no se tarde en dar garantías y que se puedan confirmar.