Translator
"discontinued" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"discontinued" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Discontinued product Replacement: AXIS 291 1U Video Server Rack
Producto descatalogado Producto de sustitución: AXIS 291 1U Video Server Rack
Discontinued product Replacement: AXIS P1346 Network
Producto descatalogado Producto de sustitución: AXIS P1346 Network
Discontinued product Replacement: AXIS P7214, AXIS P7224
Producto descatalogado Producto de sustitución: AXIS P7214, AXIS P7224
During month 2 through the end of the initial subscription, customers can request to discontinue their service, but they will be responsible for paying for the entire initial 12-month subscription.
Desde el segundo mes hasta el final de la suscripción inicial, los clientes pueden solicitar descontinuar el servicio, pero serán responsables del pago de los doce meses de suscripción inicial.
to discontinue(also: to suspend, to stay, to freeze, to stop)
We cannot simply discontinue cod fishing.
No podemos limitarnos a suspender la pesca del bacalao.
If Turkish politicians do not give way on this, the negotiations must be discontinued.
Si los políticos turcos no ceden, habrá que suspender las negociaciones.
Furthermore, I believe that our work in Strasbourg must be discontinued.
Además, creo que hay que suspender nuestro trabajo en Estrasburgo.
Right at the start of this agreement, we must establish how long something should apply and under what circumstances regulations will subsequently be discontinued.
Justo al comienzo de este acuerdo, tenemos que definir durante cuánto tiempo se va a aplicar algo y bajo qué circunstancias se discontinuarán posteriormente los reglamentos.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "discontinued" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is high time civilised countries discontinued the practice of abortion.
Ya es hora de que los países civilizados abandonen la práctica del aborto.
Projects have only had to be discontinued in a few individual cases.
Y solamente en unos pocos casos resultó imposible dar continuidad a los proyectos.
Most multi-annual programmes will be discontinued at the end of 2006.
La mayoría de los programas plurianuales se interrumpirán a finales de 2006.
It is an experiment, and experiments are supposed to be discontinued if they do not work.
Es un experimento, y se supone que los experimentos deben interrumpirse si no funcionan.
It has been decided that the work of the ECSC should be discontinued: half a century is enough.
Se ha decidido finalizar las actividades de la CECA; ¡basta con medio siglo!
It has been decided that the work of the ECSC should be discontinued: half a century is enough.
Se ha decidido finalizar las actividades de la CECA;¡basta con medio siglo!
Furthermore, I believe that the European Parliament's activity in Strasbourg should be discontinued.
Es más, considero que debe suspenderse la actividad del Parlamento Europeo en Estrasburgo.
Discontinued product Replacement: AXIS P3343-VE Network Camera
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS P3343-VE
Discontinued product Replacement: AXIS 214 PTZ Network
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS 214 PTZ Network
The memorial site's spokesman, Marek Bem, also said guided tours at the site have been discontinued.
El portavoz del sitio memorial, Marek Bem, también dijo que las visitas guiadas al sitio han sido canceladas.
Many small railway lines have been discontinued and many connections to companies have disappeared.
Muchas pequeñas líneas ferroviarias se han interrumpido y han desaparecido numerosas conexiones con las empresas.
Discontinued product Replacement: AXIS P3301-V
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS P3301-V
Discontinued product Replacement: AXIS P3304-V
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS P3304-V
Discontinued product Replacement:AXIS M1103
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS M1103
Discontinued product Replacement: AXIS Q7401
Producto descontinuado Productos de sustitución: AXIS Q7401
Discontinued productReplacement: AXIS M1033-W
Producto descontinuadoProductos de sustitución: AXIS M1033-W
Discontinued product Replacement: AXIS P3301
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS P3301
Discontinued product Replacement: AXIS P3304
Producto descontinuado Producto de sustitución: AXIS P3304
If the Ankara Protocol is not implemented, the accession negotiations with Turkey must be discontinued.
Si no se pone en práctica el Protocolo de Ankara, habrá que interrumpir las negociaciones de adhesión con Turquía.
Are we to expect quotas to be discontinued at that time?
¿Hay que contar con una suspensión de la cuota?
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar