Translator


"derecho privado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"derecho privado" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
El ponente quiere que se armonice el derecho privado internacional.
The rapporteur would like to see a harmonisation of international private law.
En un acuerdo voluntario, dos partes acuerdan un contrato de derecho privado.
A voluntary agreement is a private law contract between two parties.
El apartado 15 trata sobre el Derecho privado internacional.
Section 15 deals with international private law.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "derecho privado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por esto es obvio que se desarrolle el marco del derecho internacional privado.
It is therefore natural to also develop the framework for international civil law.
La cuestión es que los asuntos aquí planteados incumben al derecho civil privado nacional.
The point is that the issues raised here are a matter for national private civil law.
El ponente quiere que se armonice el derecho privado internacional.
The rapporteur would like to see a harmonisation of international private law.
En un acuerdo voluntario, dos partes acuerdan un contrato de derecho privado.
A voluntary agreement is a private law contract between two parties.
El principio de proporcionalidad se aplica al derecho privado del mismo modo que al internacional.
The principle of proportionality applies to private as well as international law.
Relación entre el derecho internacional privado y el derecho interno vigente
Relation to private international law and existing domestic law
El otro aspecto al que quiero referirme es la relación con el derecho internacional privado.
The other point that I would like to address is how this relates to international civil law.
Tenemos pues que examinar hasta qué punto queremos preservar el derecho internacional privado.
We therefore need to examine once more to what extent we can retain international civil law.
Relación de la Convención con el derecho internacional privado y con el derecho interno existente
Relation to private international law and existing domestic law
Sin embargo, cabe destacar que este Reglamento es un instrumento de Derecho internacional privado.
It should be emphasised, however, that the regulation is an instrument of international private law.
En primer lugar, es un ámbito político que se desarrolla principalmente en la esfera del derecho privado.
Firstly it is an area which is largely governed by private law.
Su pregunta también hacía referencia al trabajo de la Conferencia de La Haya sobre Derecho Internacional Privado.
Your question also referred to the work of the Hague Conference on Private International Law.
El apartado 15 trata sobre el Derecho privado internacional.
Section 15 deals with international private law.
Se confunden los derechos que otorga el Derecho privado con los del Derecho público, que no entran en el ámbito de la directiva.
This confuses rights in private law and those in public law, which are not covered by the directive.
Está previsto que para el comercio en línea con el consumidor se proceda a una revisión del Derecho internacional privado.
Revisions of private international law for the benefit of on-line trade with consumers are in the pipeline.
. - (NL) Señora Presidenta, el derecho internacional privado hace referencia a dos cuestiones.
on behalf of the IND/DEM Group. - (NL) Madam President, international private law pertains to two questions.
(FR) - "Personas con un contrato directo de empleo, regulado por el derecho privado, con las Instituciones Europeas".
(FR) 'Persons with a directly binding contract of employment, governed by private law, with the European institutions'.
En el derecho privado, en el de responsabilidad civil y en especial en el contractual, se deben reflejar estándares éticos.
The introduction of ethical standards must be embodied in private law, liability law and in particular the law of contract.
Si el BERD debe administrarse como un banco privado de derecho común, no queda muy clara la necesidad de su existencia.
If the EBRD is to be managed as a private bank under common law, one cannot really see why there is any need for its existence.
El objetivo de este debate, por tanto, es tratar de poner en marcha una amplia discusión política sobre el futuro del Derecho privado europeo.
The goal of this debate, then, is to try and get a broad policy discussion going on the future of European private law.