Translator


"departamentos" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
departamentos{masculine plural}
los distintos departamentos son compartimentos estancos
there is no communication between the various departments
La coordinación efectiva del trabajo de los diversos departamentos del SEAE será fundamental.
Effective coordination of the work of the various departments in the EAS will be key.
Trabaja con otros departamentos que tienen una relación estrecha con la exclusión social.
It works with other departments which have a close bearing on social exclusion.
departamento{masculine}
Gracias por esta valiosa sugerencia que transmitiremos al departamento competente.
Thank you for this valuable suggestion which we will forward to the appropriate department.
El departamento también es el responsable de nuestras instalaciones y edificios.
The department is also responsible for our premises and buildings.
Saben ustedes que un departamento de Europol está dedicado a la lucha contra el terrorismo.
As you know, there is a Europol department dedicated to combating terrorism.
team{noun}
Fransen y a su equipo y al departamento del Sr. Comisario Nielson.
I had that wide consultation, and I want to thank all colleagues who were so helpful, in particular Dr Fransen and her team and Commissioner Nielson's department.
bureau{noun} [Amer.] (government department)
¿Cómo sería si ampliáramos nuestra Agencia veterinaria y fitosanitaria de Dublín con un departamento determinado?
How would it be if a particular department were to be added to our office in Dublin, the Veterinary and Phytosanitary Bureau.
El 23 de noviembre, funcionarios del Departamento de Seguridad Pública cerraron uno de los más antiguos monasterios budistas tibetanos acatando las órdenes de las autoridades chinas.
On 23November, officials from the Public Security Bureau closed one of the oldest Tibetan Buddhist monasteries on the orders of the Chinese authorities.
college{noun} (department of university)
Los carteles serán distribuidos a la Policía, Aduanas, Departamentos Forestales, Fuerzas de Protección de Trenes y en las instituciones educativas, como escuelas y colegios.
The posters will be distributed to Police, Customs, Forest Departments, Railway Protection Forces and educational institutions including schools and colleges.
El Libro Blanco ya está redactado, ha sido sometido a consulta en los distintos departamentos de la Comisión y ahora está a punto de ser presentado a mis colegas del Colegio de Comisarios.
The White Paper has been drafted, it has been in interdepartmental consultation in the Commission and it is now just about to be presented to my colleagues in the College of Commissioners.
division{noun} (department)
departamento del trabajo
department of labor’s wage and hour division
También en el ámbito del medio ambiente se están reduciendo de forma gradual las divisiones entre «departamentos».
The divisions between 'departments' are gradually diminishing in the area of the environment as well.
También en el ámbito del medio ambiente se están reduciendo de forma gradual las divisiones entre« departamentos».
The divisions between 'departments ' are gradually diminishing in the area of the environment as well.
wing{noun} [bus.] [Amer.] (of company)
esto es responsabilidad del departamento de márketing
this comes under the wing of the marketing department
compartment{noun} [rail.]
Hoy los refrigeradores no tienen un solo departamento.
Today, refrigerators do not a have a single compartment.
departamento de no fumadores
no-smoking compartment
apartment{noun} [idiom] (set of rooms)
Matt me dijo que cuándo fuimos al departamento de Dave, aún tenía su camara transfiriendo videos a dvd para nosotros.
Matt told me that when we went back to Dave’s apartment, Dave still had his camera transferring videos to dvd for us.
un departamento en el primer piso
a ground-floor apartment
le puso un departamento
he set her up in an apartment

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "departamentos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Éste no se puede resolver únicamente por medio de nuevos departamentos y planes financieros.
That cannot be surmounted with new administrative units and financial plans alone.
La cultura no sólo abarca los departamentos de cultura sino también otros ámbitos.
Culture does not only fall under the banner of culture but also under that of all kinds of other areas.
Debemos conseguir que los requisitos europeos en cuanto a cooperación entre departamentos sean vinculantes.
We must make the European requirements for cross-departmental cooperation binding.
En muchos Estados europeos hay ministerios, departamentos y otras instituciones dedicadas a la igualdad entre los sexos.
The European Parliament has its Committee on Women's Rights and Gender Equality.
Esos departamentos han sido franceses desde el siglo XVII.
Those départements have been French since the 17th century.
deberían crear departamentos especiales para el ministerio de los
To this end, the dioceses should set up their own
los distintos departamentos son compartimentos estancos
there is no communication between the various departments
cerraron dos departamentos y despidieron a 300 trabajadores
they closed two departments and let 300 workers go
Se ha referido a los departamentos de ultramar existentes.
You referred to existing overseas départements.
Tanto el Comisario Kyprianou como yo mismo y nuestros departamentos continuarán cooperando estrechamente a este fin.
It contains a great many proposals and recommendations, and the Commission will pay due attention to all of them.
Por lo tanto, espero que la Comisión analice esto, y realmente es necesario que analice los distintos departamentos.
So I hope that can be looked at by the Commission, and it does need a cross-departmental look from the Commission.
El calzado importado de China sustenta los departamentos de distribución y fabricación de la fábrica de Midsomer Norton.
The imported footwear from China underpins the distribution and manufacturing sections in the Midsomer Norton plant.
los departamentos mantendrán un estrecho contacto
the departments will liaise closely
Los departamentos del Servicio de Auditoría Interna y del Servicio Financiero Central se han estructurado con ese mismo enfoque.
The offices of the Internal Audit Service and the Central Financial Service have been set up in the same way.
grandes rebajas en todos los departamentos
big reductions in all departments
A raíz de la catástrofe, descubrimos en muchos departamentos importantes fallas en materia de seguridad en la industria química.
Following the disaster, we are discovering serious safety lapses in the chemical industry in other parts of the country.
El acceso de estas empresas al mercado se ve igualmente dificultado por el retraso en el pago por parte de los departamentos de contrataciones.
Delays in payment to procurement units only help to hinder access to markets on the part of these companies.
La multifuncionalidad de la agricultura no es solo un proyecto teórico en nuestros departamentos, es una realidad.
As regards the Commission’ s proposals, it can be said that Réunion, Guadeloupe and Martinique are pioneers in adapting their sugar cane sector.
departamentos con grandes presupuestos
big-spending departments
Tres preguntas para… Jacques Gaillot Este mes hemos visto arder en Francia numerosos departamentos llamados "sensibles".
Three questions….to Jacques Gaillot Recently we saw in some suburban areas considered as "difficult" an outburst of violence in France.