Translator


"departments" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
departments{plural}
there is no communication between the various departments
los distintos departamentos son compartimentos estancos
Effective coordination of the work of the various departments in the EAS will be key.
La coordinación efectiva del trabajo de los diversos departamentos del SEAE será fundamental.
It works with other departments which have a close bearing on social exclusion.
Trabaja con otros departamentos que tienen una relación estrecha con la exclusión social.
Thank you for this valuable suggestion which we will forward to the appropriate department.
Gracias por esta valiosa sugerencia que transmitiremos al departamento competente.
The department is also responsible for our premises and buildings.
El departamento también es el responsable de nuestras instalaciones y edificios.
As you know, there is a Europol department dedicated to combating terrorism.
Saben ustedes que un departamento de Europol está dedicado a la lucha contra el terrorismo.
then there's a head of department who in turn reports to the sales director
luego hay un jefe de sección que a su vez depende del director de ventas
you will be in charge of this department on a permanent basis
tú quedarás definitivamente a cargo de esta sección
the latest arrivals in our fashion department
las últimas novedades en nuestra sección de modas
concejalía{f} (departamento)
consejería{f} (de una embajada)
Will you take account of the information supplied by the Agriculture Department which I have mentioned?
¿Tomará nota de los datos aportados por la Consejería de Agricultura que le he citado?
dependencia{f} (sección)
gabinete{m} (conjunto de profesionales)
The second code of conduct concerns relations between Commissioners and their private offices and departments.
El segundo código de conducta se refiere a las relaciones entre los Comisarios, sus gabinetes y los servicios.
Thirdly, I plan to introduce an overall set of rules governing the work of Commissioners and their private offices and departments.
En tercer lugar, me propongo crear un dispositivo de conjunto por el que se rija el trabajo de los Comisarios, los gabinetes y los servicios.
negociado{m} (departamento)
head of department
jefa de negociado
head of department
jefe de negociado
repartición{f} [S. Cone] (departamento, sección)
a government department
una repartición del gobierno
servicio{m} (en un hospital)
I believe that the clerk's department should have refused such a change.
Por tanto, pienso que el servicio competente habría debido rechazar tal modificación.
Is it a special administrative department?
¿Es un servicio administrativo especial?
We also audit UCLAF, since UCLAF is also a department of the Commission.
También controlamos a la UCLAF, puesto que es un servicio de la Comisión.
ministerio{m} [pol.]
I just wonder whether we are dealing here with a 'Department of Public Works' effect.
Me pregunto si no se trata de una especie de efecto «Ministerio de Obras Públicas».
Competent authorities, such as the Irish Department of Education, have recognized these architects ' competencies.
Las autoridades correspondientes, como el Ministerio de Educación irlandés, han reconocido la competencia de estos arquitectos.
Finally, I checked the DHS [Department of Homeland Security] website today for redress inquiries.
Por último, hoy he mirado la web del DHS [Ministerio de Seguridad Interior de los Estados Unidos] para ver qué decía sobre medios de recurso.
secretaría{f} [pol.] [Mex.]
Department for Culture, Media and Sport
Secretaría de Cultura, Medios de Comunicación y Deporte
Department for International Development
Secretaría para el Desarrollo de otros países
the Department of the Environment
la Secretaría de Desarrollo Urbano y Ecología
cartera{f} [pol.] (departamento)
at the headquarters of the Department of Employment
en la sede de la cartera laboral
the head of the Department of Health
el titular de la cartera de Salud
to depart[departed · departed] {intransitive verb}
Certain parts of the report depart from the outcome of the Convention.
Algunas partes del informe se alejan del resultado de la Convención.
Research teams depart from Dutch Harbor, Alaska, aboard the U.S. Coast Guard Cutter Healy.
Los equipos de investigación partirán del puerto holandés, Alaska, a bordo del navío U.S. Coast Guard Cutter Healy.
We could not get out of Brussels at all; we had to go back, and in the end departed from Charleroi the next day.
No pudimos salir de Bruselas, tuvimos que regresar y partir desde Charleroi al día siguiente.
We could not get out of Brussels at all; we had to go back, and in the end departed from Charleroi the next day.
No pudimos salir de Bruselas, tuvimos que regresar y partir desde Charleroi al día siguiente.
Before I conclude my speech, I should like to depart from our agenda if I may.
Antes de poner punto final a mi intervención, me van a permitir que me salga un poco del orden del día.
Reporting formalities for ships arriving in or departing from ports (
Formalidades informativas exigibles a los buques a su llegada o salida de los puertos (

SYNONYMS
Synonyms (English) for "department":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "departments" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This way, we could give a push to the halting cooperation between tax departments.
De este modo podríamos impulsar la titubeante cooperación entre las agencias tributarias.
the Oriental Churches, as well as to the Departments of the Roman Curia and the
Iglesias Orientales, así como también a la Curia Romana y a la Unión
The Eurocrats in the departments of the Commission have now hopefully been put in their place.
Esperamos que con ello se haya puesto en su lugar a los eurócratas de la Comisión.
Federal Administration (directory of the federal departments and offices)
Die Bundesverwaltung (Verzeichnis der Departemente und Ämter)
The Customs Departments in Member States must cooperate as if they were one and the same authority.
Las autoridades aduaneras de los países miembros deben cooperar como si fueran una sola.
They must not, for example, be producers' or industry's own research departments.
Por ejemplo, no puede tratarse de los propios centros de investigación de los productores o de la industria.
They must not, for example, be producers ' or industry's own research departments.
Por ejemplo, no puede tratarse de los propios centros de investigación de los productores o de la industria.
This proposal is being discussed by the Council' s departments at this moment.
La propuesta esta siendo estudiada por el Consejo.
This proposal is being discussed by the Council's departments at this moment.
La propuesta esta siendo estudiada por el Consejo.
If these Overseas Departments have such a special status, what does that mean for the Overseas Territories?
Si los DUM tienen un estatus tan especial, ¿qué significa para los PTU?
If these Overseas Departments have such a special status, what does that mean for the Overseas Territories?
Si los DUM tienen un estatus tan especial,¿qué significa para los PTU?
These regulations must be applied consistently by Customs Departments in the Member States.
Estas disposiciones deben aplicarlas las autoridades aduaneras de modo consecuente en los Estados miembros.
We clearly need a joined-up approach by various departments.
Claramente necesitamos un enfoque conjunto interdepartamental.
collaboration with other departments of the Roman Curia, with
colaboración con otros dicasterios de la Curia romana, con
Even though the Commission is being re-organised, it is still the case that a variety of departments are involved.
E incluso después de la reestructuración de la Comisión sigue habiendo varios implicados.
The proposal is currently being dealt with by the Council' s departments.
El Consejo está estudiando esta propuesta.
there is no communication between the various departments
los distintos departamentos son compartimentos estancos
Acute asthma is a common cause of visits to emergency departments.
En los Estados Unidos, el asma aguda es responsable de casi dos millones de visitas por año a la SU (Mannino 1998).
they closed two departments and let 300 workers go
cerraron dos departamentos y despidieron a 300 trabajadores
We have had to combine departments and offices.
Nos hemos visto obligados a reagrupar secciones y oficinas.