Translator


"darker" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
darker{adjective}
más oscuro{adj. m}
they're the same shape, but this one is darker
de forma son iguales, pero este es más oscuro
Select, for example, a darker yellow for the beginning color (bottom) and a lighter yellow color for the end color (top).
Seleccione para ello un color algo más oscuro respecto al color final.
this is a darker shade of gray
este es un tono de gris más oscuro
más oscura{adj. f}
The further that operation progresses, the darker that cloud becomes!
¡Cuanto más avanza esa operación, más oscura se vuelve la nube!
Every time you call this function, the image appears a little bit darker, the colors can be made more gray and/or brown.
Cada vez que se activa esta función la imagen se muestra más oscura; los colores se desplazan hacia el gris o el marrón.
It is not new, since the murder of people with darker faces in the streets of Russian cities has become routine.
No es algo nuevo, ya que el asesinato de personas de piel más oscura en las calles de las ciudades rusas se ha convertido en una rutina.
dark{adjective}
dark(also: gloomy)
oscuro{adj. m}
We are creating a very dark and oppressive future for everyone.
Estamos creando un futuro muy oscuro y opresivo para todos.
Are you aware of the dark sides of those with whom you communicate?
¿Conoce el lado oscuro de aquellos con quienes se comunica?
The events we are talking about did not take place in some dark, distant past.
Estos hechos no tuvieron lugar en un pasado remoto y oscuro.
oscura{adj.}
Mr President, international terrorism represents the dark side of globalisation.
Señor Presidente, el terrorismo internacional representa la cara oscura de la globalización.
And He made dark its night and its splendour does He bring out with light.
y ha hecho oscura su noche e hizo surgir su luz diurna.
The manual column break is indicated by a dark blue vertical line.
Un salto de columna manual se reconoce por la presencia de una línea vertical azul oscura en la hoja.
lóbrego{adj. m}
Madam President, this afternoon we will be descending into one of the last dark dungeons of the Cold War.
Señora Presidenta, esta tarde vamos a adentrarnos en una de las últimas lóbregas mazmorras de la Guerra Fría.
Madam President, this afternoon we will be descending into one of the last dark dungeons of the Cold War.
- (NL) Señora Presidenta, esta tarde vamos a adentrarnos en una de las últimas lóbregas mazmorras de la Guerra Fría.
dark(also: gloomy, murky)
tenebrosa{adj. f}
The Internet has perhaps shone a light on this very dark part of society which we are still grappling with, and grappling very badly with.
Quizás Internet haya mostrado una luz en medio de esta parte tan tenebrosa de nuestra sociedad a la que estamos aún enfrentándonos y enfrentándonos muy mal.
tenebroso{adj. m}
The Internet has perhaps shone a light on this very dark part of society which we are still grappling with, and grappling very badly with.
Quizás Internet haya mostrado una luz en medio de esta parte tan tenebrosa de nuestra sociedad a la que estamos aún enfrentándonos y enfrentándonos muy mal.
morocho{adj.} [S. Cone] (de tez oscura)
negro{adj.} (ojos)
The dark continent has produced many Christian martyrs and still does.
El “Continente Negro” ha producido muchos mártires cristianos y lo sigue haciendo.
This is a dark day for Parliament.
Es un día negro para el Parlamento.
I shall not return to the darkest point, which is unemployment, as others have already spoken on this.
No mencionaré de nuevo el punto más negro, en este caso el paro; ya otros lo han hecho.
prieto{adj.} [Mex.] [coll.] (oscuro)
trigueño{adj.} (moreno)
moreno{adj.}
tall, dark and handsome
alto, moreno y atractivo
he's dark, with long hair
es moreno y pelilargo
The darker-skinned African population in the South of the country is protesting against discrimination by the Arab population that is now in power in Khartoum.
La población africana más morena, del sur del país, protesta contra la discriminación por la población árabe que está ahora en el poder en Jartum.
sombrío{adj.}
Because of the situation in Austria, this is a dark day for Europe.
A causa de la situación de Austria, este día es sombrío para Europa.
This is a dark moment in the history of the United Nations, which is unacceptable in law, unacceptable in actual fact.
Se trata de un momento sombrío de la historia de las Naciones Unidas, jurídicamente inadmisible, e inadmisible también en los hechos.
Madam President, 20 April was a dark day for the Gulf of Mexico, for the United States of America, nay, for the whole world.
Señora Presidenta, el 20 de abril fue un día sombrío para el golfo de México, para los Estados Unidos de América, más aún, para todo el mundo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "darker" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
they're the same shape, but this one is darker
de forma son iguales, pero este es más oscuro
Our budget was not whiter than white, but greyer than grey and darker than dark and I am very unhappy about that.
Nuestro presupuesto no solo no es cristalino, sino que se asemeja más al agua turbia y eso me disgusta profundamente.
Click the color you want to customize, and then move the Color intensity slider to make it lighter or darker.
Haz clic en el color que deseas personalizar y, a continuación desplaza el control deslizante Intensidad de color para aclararlo u oscurecerlo.
Turning now to the darker side, despite the efforts of the authorities, implementation on the ground remains uneven.
Pasando ahora al lado menos positivo, a pesar de los esfuerzos de las autoridades, la aplicación sobre el terreno sigue siendo desigual.
this is a darker shade of gray
este es un tono de gris más oscuro
It has forced the spotlight into some of the darker places where violence and intimidation still hold sway.
La gente ha rumoreado esto durante años, pero aquellos de nosotros que no lo experimentamos escuchábamos con incredulidad y, debo decir, con cierta desconfianza.
Europe does not reject its history, neither the enlightened times nor its darker moments, but nor must it allow it to be crassly manipulated.
Europa no repudia su historia, en sus momentos de luz o en sus momentos de sombra. Pero no debe consentir manipulaciones groseras.
a darker gray
un gris más fuerte
I should also like to refer to the darker side of tourism, the tourism exported from the Member States of the European Union.
Pero yo querría mencionar asimismo un turismo menos digno, el turismo que se exporta de nuestros países de la Unión Europea, es decir, el turismo sexual.