Translator


"compromise solution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"compromise solution" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compromise solution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Let us therefore send out a clear message which goes beyond this compromise solution.
Permítanme enviar un mensaje claro que va más allá de esta solución de compromiso.
In this context I support the compromise solution achieved and call for it to be adopted.
En este sentido, doy mi apoyo al compromiso alcanzado y pido que sea aprobado.
In spite of this, we see the compromise as a solution which all parties can live with.
A pesar de todo, vemos esta transacción como una buena solución para todas las partes.
I sincerely hope this will clear the way for a compromise solution.
De verdad que espero que así se allane el camino hacia una solución transaccional.
A compromise solution has been found that I think is reasonable for everyone.
Por tanto, se ha llegado a una solución de compromiso que yo creo que es razonable para todos.
We also managed to find a compromise solution on the question of the financing of URBAN.
En la financiación de URBAN se ha podido encontrar una solución por la vía del compromiso.
As I said before, the Commission intends to seek a compromise solution to this issue.
Como he dicho antes, la Comisión pretende buscar una solución de compromiso para esta cuestión.
Nevertheless, in Germany there is a compromise solution for coal which will run until the year 2005.
Sin embargo, en Alemania existe un acuerdo sobre el carbón en vigor hasta 2005.
The Presidency is currently endeavouring to find a compromise solution in the Council.
La Presidencia se esfuerza actualmente por encontrar una solución de transacción en el Consejo.
This compromise solution was arrived at after careful negotiations over many months.
Esta solución de compromiso llega después de cautelosas negociaciones que han durado muchos meses.
You must understand that we have to seek a compromise and that a solution is urgently required.
Tienen que considerar que lo que hay que buscar es un compromiso y que urge una solución.
This allows me to state that the compromise solution proposed is responsible and to the point.
Esto me permite afirmar que la solución de compromiso propuesta es responsable y adecuada.
We have achieved an acceptable compromise solution on this, or so we believe, which I welcome.
Creemos que hemos llegado a una solución de compromiso aceptable, y yo me felicito por ello.
I believe that, if those two elements are added to the compromise, a solution is within reach.
Creo que existe una solución a nuestro alcance si estos dos elementos se añaden al compromiso.
It seems to be a compromise solution, and my group is unable to accept it in its present form.
A mí me parece una solución de emergencia, que mi Grupo político no puede aceptar en su presente forma.
With this kind of complicated question I always try to find some kind of compromise solution.
Con este tipo de cuestiones complejas siempre intento encontrar alguna especie de solución de compromiso.
However, what we have here is a compromise solution.
Sin embargo, lo que tenemos aquí es una solución de compromiso.
This allows me to state that the compromise solution proposed is responsible and to the point.
Por supuesto, también será fundamental llevar a cabo un control sistemático y amplio de la legislación aprobada.
The compromise solution obtained between the main political groups strikes me as a well-balanced one.
La solución de compromiso a la que han llegado los dos principales Grupos políticos me parece equilibrada.
We worked towards the same compromise solution and - if it goes through this week - very rapidly.
Hemos trabajado por la misma solución de compromiso y - si es aprobada esta semana - lo hemos hecho muy rápidamente.