Translator


"candidatos" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
candidatos{masculine plural}
El primero es la aparición de candidatos ficticios en la lista de candidatos.
The first of these is the appearance of fictional candidates in lists of candidates.
Los candidatos me han informado de que consienten con su candidatura.
The candidates have informed me that they consent to their nomination as candidates.
Los candidatos me han transmitido que aceptaban sus respectivas candidaturas.
The candidates have informed me that they accept their respective nominations.
candidato{masculine}
applicant{noun}
Creemos que Turquía debería recibir el mismo trato que cualquier otro país candidato.
We believe that Turkey should be treated the same way as any other applicant country.
Cada país candidato es evaluado por sus propios méritos y fija el ritmo de las negociaciones.
Each applicant country is assessed on its own merits and controls the pace of the negotiations.
Normalmente, cuando se elige un candidato, el voto se expresa por «sí» o por «no» sin objeciones.
Normally, when voting on an applicant, the vote is a "yes' or a "no' without amendments.
candidate{noun}
Señor Presidente, la Turquía de hoy no es un candidato a la adhesión para mañana.
Mr President, the Turkey of today is not the accession candidate of tomorrow.
Un candidato que también debería satisfacer las expectativas del Parlamento.
He is also a candidate who should live up to the expectations of this House.
Durante este proceso, no solo somos responsables del candidato a la adhesión.
During this process, we are not only responsible for the accession candidate.
nominee{noun}
Continuaremos con la declaración del candidato a la Presidencia de la Comisión, Sr.
We shall now hear a statement by the nominee for President of the Commission, Mr Romano Prodi.
A pesar de las reservas sobre el candidato polaco que expresamos en nuestro Parlamento nacional, hoy vamos a apoyar a esta Comisión.
Despite the reservations on the Polish nominee we expressed in our national parliament, we shall endorse this Commission today.
He sido seleccionado como candidato a la presidencia de la Comisión de Comercio en la Asamblea Parlamentaria Paritaria entre la UE y los países ACP.
I have been selected as the nominee to chair the trade committee in the Joint Parliament Assembly between the EU and the ACP.
contestant{noun} (for post, position)
Los resultados preliminares de las elecciones indican muy poca diferencia entre los dos candidatos.
Preliminary election results show a very small gap between the two contestants.
entrant{noun} (for exam)
El nuevo programa Juventud subraya las vinculaciones que se están creando con la juventud de los países candidatos.
The new Youth Programme emphasises the developing links with the youth of entrant countries.
A pesar de que los interesados hayan podido despedir a algunos trabajadores, la liberalización ha traído consigo un gran número de nuevos candidatos que están creando nuevos puestos de trabajo.
Even though incumbents may have laid off some workers, liberalisation has created a large number of new entrants which are creating new employment.
examinee{noun} (for professional exam)
hopeful{noun}
Espero que los diez países candidatos estén en condiciones de unirse plenamente a la Unión Europea el próximo día 1 de mayo de 2004.
I am hopeful that the ten applicant countries will be in a position to fully join the European Union on May 1st 2004 next.
me inclino por el último candidato
I'm inclined to go for the last interviewee
prospect{noun} (potential customer)
Al fin y al cabo, este país no es un país candidato con unas perspectivas concretas de adhesión.
That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
La perspectiva de adhesión ha impulsado a los países candidatos a realizar las reformas necesarias.
The prospect of membership has prompted the candidate countries to carry out necessary reforms.
El señor Piebalgs, el nuevo candidato de Letonia, ha hecho una presentación convincente y admirable de sí mismo.
What it would not have got was support from two of the other groups, which it might have had expectations or prospects of receiving.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "candidato":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "candidatos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es muy importante que la política social se desarrolle en los países candidatos.
It is extremely important for social policy to develop in the enlargement countries.
De hecho, nosotros y los estados candidatos estamos mirando más allá de ese nivel.
We have in fact set our sights and those of the accession states beyond such a level.
Merece la pena hacer esto por los nuevos países candidatos y por la Unión.
This is worth doing for the new accession states themselves and for the Union.
Tomemos, por ejemplo, a los candidatos a Comisario, el señor Kovács y el señor Dimas.
Let us take, for example, the Commissioners-designate MrKovács and MrDimas.
Además, queremos que se dé libertad a los candidatos para hacer lo que quieran.
We want the opposition to be given the chance to conduct a campaign in a proper manner.
Aunque algunos de los candidatos a Comisarios son competentes, otros no lo son.
While some of the nominated Commissioners are competent, others are not.
Tengo entendido que existen tres candidatos: el Sr. Prodi, el Sr. Solana y el Sr.
There are, as I understand it, three of them: Mr Prodi, Mr Solana and Mr Kok.
Pero todo hace pensar que también en los países candidatos después de la adhesión.
In this connection, we endorse the view expressed in Mr Markov's report.
Por supuesto, necesitamos además una prioridad titulada« países candidatos».
Furthermore, of course, we need a priority headed 'accession countries '.
Con ayuda de nuestra Unión, los países candidatos podrán encontrar su camino.
With a little help from the European Union they will be able to make it.
La selección de los candidatos a miembros corre a cargo de los Estados miembros.
Nominations for membership are a matter for individual Member States.
Por supuesto, necesitamos además una prioridad titulada «países candidatos».
Furthermore, of course, we need a priority headed 'accession countries'.
Además, también es importante pensar en los países candidatos a la adhesión.
It is also important that we think about the countries applying for accession to the EU.
Nos dedicamos a examinar a los candidatos a la Comisión o su presidencia.
Once in every five years this Parliament is the Union's personnel officer.
La UE lleva a cabo estudios de los países candidatos en sus informes anuales.
Mr President, fruit and vegetable cultivation carry significant weight within agriculture.
aspirantes y candidatos al diaconado puede seguir siendo para ellos fuente
the diaconate come can also continue to be for them a source of help and
Los países candidatos a la adhesión también pueden participar en el programa.
The countries seeking to join the Union can also join this programme.
Es una lista de candidatos donde predomina, como habrán observado, el género femenino.
You will have noticed that it is a list predominantly comprising women.
Sé personalmente que tres países candidatos tienen serios problemas.
I know personally that three accession countries are having serious problems.
No existen camas con rejas en ninguno de los demás países candidatos, aparte de estos cuatro.
There are no caged beds in any other accession country apart from these four.