Translator


"by-products" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
Huge potential lies dormant in the appropriate use of these by-products.
El uso adecuado de estos subproductos encierra un enorme potencial sin explotar.
It is therefore important for operators handling by-products to be subject to approval.
Por ello es importante que los operadores que manipulen subproductos estén autorizados.
The term 'by-products ' as used here refers primarily to meat and bone meal.
Entre estos subproductos se piensa sobre todo en las harinas animales.
derivados{m pl}
This will expand the single market in fishery products and their by-products.
De este modo, se va a extender el mercado único de los productos de la pesca y derivados.
For example, industrial applications that use tallow by-products as raw materials.
A título de ejemplo, puedo citarles las aplicaciones industriales que recurren a los derivados del sebo como materia prima.
The proposed regulation on animal by-products is expected to be voted on by Parliament shortly.
Se espera que el reglamento propuesto sobre subproductos derivados de los animales se vote en el Parlamento en breve.
{noun}
Biological waste is a natural by-product of agricultural production and forest management.
Los residuos biológicos son un subproducto natural de la producción agrícola y la silvicultura.
This process is very efficient and produces energy from an otherwise useless by-product.
Este proceso es muy eficaz y produce energía de un subproducto que de otra forma no se aprovecharía.
Corruption is a by-product of weak governance.
La corrupción es un subproducto de la gobernanza débil.
meat by-product
derivado de la carne
Corruption is the by-product of a weak system of government, but also arises from the absence of definite values.
La corrupción es el producto derivado de un sistema de gobierno débil, pero también se deriva de la ausencia de valores categóricos.
Corruption is the by-product of a weak system of government, but also arises from the absence of definite values.
La corrupción es el producto derivado de un sistema de gobierno débil, pero también se deriva de la ausencia de valores categóricos.
The process of assessing the impacts of a regulation contributes significantly towards reducing the bureaucratic burden that is a by-product of statutory regulation.
El proceso de evaluar los efectos de un Reglamento contribuye significativamente a la reducción de la carga burocrática derivada de la reglamentación.
It cannot be seen solely as an adjunct of economic and employment policy or as a by-product of creating a large single market, and even less as mere " dross ".
Ésta no puede ser considerada únicamente como derivada de la política económica y del empleo o de la construcción del gran mercado, y menos aún como un elemento cada vez más residual.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "by-product":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "by-products" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The number of falsified medicinal products is rising extremely rapidly in the EU.
El número de medicamentos falsificados está aumentando muy rápidamente en la UE.
Information provision and promotion measures for agricultural products (debate)
Acciones de información y promoción en favor de los productos agrícolas (debate)
We believe it is high time that the construction products directive was adopted.
Creemos que es el momento de promulgar la Directiva de Productos de la Madera.
How can we guarantee that there is no discrimination between similar products?
¿Cómo garantizar que no se produce una discriminación entre productos análogos?
It is also important for consumers to know which products can cause allergies.
Para los consumidores es importante saber qué productos pueden causar alergias.
We generate six million tonnes of electronic waste products in Europe every year.
En Europa producimos cada año seis millones de toneladas de residuos electrónicos.
It is necessary to introduce a European quality mark for agricultural products.
Es necesario introducir una marca de calidad europea para los productos agrícolas.
The rapporteur has said that these measures will guarantee the safety of products.
Ha dicho el ponente que estas medidas garantizarán la seguridad de los productos.
This should also apply to access to the market for non-agricultural products.
Lo cual también debería aplicarse al acceso al mercado de productos no agrícolas.
We just manage less and less often to convert these ideas into real products.
Lo que ocurre es que cada vez menos convertimos esas ideas en productos reales.
I am thinking about numerous products: tomatoes, bananas, and the livestock sector.
Y estoy pensando en muchos productos -tomate, plátano- y en el sector ganadero.
Obligations of operators who place timber and timber products on the market (
Obligaciones de los agentes que comercializan madera y productos de la madera (
Our products are often the victims of counterfeiting and misleading markings.
A menudo nuestros productos son víctimas de falsificaciones y marcas engañosas.
Have we not seen such phenomena with respect to products from Northern Europe?
En los productos de los países del norte ¿no se han observado tales fenómenos?
New products have to be patented, and the easier it is to do that, the better.
Se tienen que patentar nuevos productos y cuanto más fácil sea hacerlo, mejor.
I would like to highlight the issue of market access for agricultural products.
Me gustaría destacar el tema del acceso a los mercados para los productos agrícolas.
We have to look at the situation as it actually is and at the products we import.
Tenemos que valorar la situación tal como es y los productos que importamos.
We can determine whether products have been treated, be it legally or illegally.
Podemos determinar si los productos han sido tratados, sea ello legal o no.
Mountain regions are also seeking recognition for the quality of their products.
Las regiones montañosas también quieren que se reconozca la calidad de sus productos.
It should not just be edible agricultural products which are in the limelight.
No debemos destacar sólo los productos agrarios destinados a la alimentación.