Translator


"productos de consumo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"productos de consumo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
. - La información relativa a los productos de consumo se ha convertido en esencial.
. - Information regarding consumer products has become essential.
iii. la legislación relativa al control del nivel de sustancias químicas permitido en los productos de consumo.
iii. legislation on the monitoring of the use of chemical substances in consumer products to a permissible level.
Esta variedad de estrategias respecto a los productos de consumo no está aún completamente a prueba de fallos en todos sus aspectos.
This varied approach to consumer products is still not completely watertight at all points.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "productos de consumo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
. - La información relativa a los productos de consumo se ha convertido en esencial.
in writing. - Information regarding consumer products has become essential.
Esto es cierto, en particular, en el caso de los productos de consumo diario.
This is true in particular of the goods we purchase every day.
Este tipo de fármacos no son comparables a los productos de consumo cotidiano.
Prescription medicines are not like ordinary consumer goods.
Se trata de la guerra de divisas y la volatilidad del precio de los productos de consumo.
Those are the currency war and commodity price volatility.
Asunto: Control de las importaciones de productos de consumo peligrosos
Subject: Monitoring imports of dangerous consumer goods
A la población de toda Europa le preocupa enormemente la seguridad de los productos de consumo, y es justo que le preocupe.
People across Europe are extremely concerned about the safety of consumer products, and rightly so.
Esta variedad de estrategias respecto a los productos de consumo no está aún completamente a prueba de fallos en todos sus aspectos.
This varied approach to consumer products is still not completely watertight at all points.
iii. la legislación relativa al control del nivel de sustancias químicas permitido en los productos de consumo.
iii. legislation on the monitoring of the use of chemical substances in consumer products to a permissible level.
Los usuarios de los productos de consumo químicos no están familiarizados, por lo general, con la composición de dichos productos.
Users of chemical consumer goods are not, as a rule, conversant with the composition of these goods.
Usted ha mencionado que entre tanto también hemos recibido el proyecto de directiva relativa a las garantías de los productos de consumo.
You mentioned that we have also received the draft directive on guarantees for consumer goods.
Esto afecta a productos de consumo y un marcaje inadecuado o la falta de marcaje de los productos puede tener consecuencias.
This involves consumer products and there may be consequences associated with inadequate or no product marking.
La gente de toda Europa está cada vez más preocupada por la seguridad de productos de consumo, como los juguetes para niños.
People across Europe are becoming increasingly worried about the safety of consumer products, such as children's toys.
Simultáneamente, está exigiendo aumentos en los impuestos de los productos de consumo local y un incremento en las tasas del IVA.
At the same time, it is demanding increases in taxes on grassroots consumer products and an increase in VAT rates.
Por el contrario, la UE traslada la carga de responsabilidad a los trabajadores, como hace con todos los productos de consumo.
On the contrary, the ΕU is shifting the burden of responsibility to the workers, as it does with all consumer products.
Tenemos tres problemas con los productos de consumo, y con los juguetes en particular, que ya han sido debatidos ampliamente.
We have three problems in all with consumer products, and with toys in particular, and these have already been amply discussed.
Ya se están utilizando masivamente nanopartículas en productos de consumo sensibles, como cosméticos, detergentes, pinturas y textiles.
Nanoparticles are being used widely in sensitive consumer products such as cosmetics, detergents, paints and textiles.
¿Prevé la Comisión una reglamentación sectorial o una legislación global para la nanotecnología presente en los productos de consumo?
Does the Commission envisage a sector-specific approach or horizontal legislation on nanotechnology in consumer products?
Tratándose de vehículos y de otros importantes productos de consumo, merecería la pena que se adoptara a gran escala un principio básico.
In the case of vehicles and other major consumer items, a fundamental principle could usefully be adopted on a large scale.
El acuerdo entre conservadores y socialistas se va a traducir en que no se sometan a ensayo las sustancias químicas contenidas en productos de consumo.
The agreement between conservatives and socialists will mean that no chemicals in consumer products will be tested.
Cuando se haya aplicado la legislación, se podrán vender muchos productos de consumo diario en una gama de tamaños más amplia que actualmente.
Once the legislation is implemented, it will be possible to sell many everyday consumer products in a wider range of sizes than at present.