Translator


"below par" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"below par" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{verb}
beneficiar{v.t.} (efectos, créditos)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "below par" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Unfortunately, the results from Copenhagen were well below par in the circumstances.
Lamentablemente, los resultados de Copenhague han sido bastante inferiores a lo esperado.
If their quality is below par, you must take action.
Si la calidad no es la esperada, entonces, usted deberá emprender las acciones necesarias en este sentido.
his work was below par this month
este mes su trabajo no estuvo a la altura de lo que se esperaba
Therefore, things are well below par, not to mention as regards the exchange of information on the nature of the virus.
Por lo tanto, las cosas van bastante mal, por no comentar la situación con respecto al intercambio de información sobre la naturaleza del virus.
We would have all been disappointed if his report had been below par, because we are already used to this standard of report from him.
Nos habría decepcionado a todos si hubiera estado por debajo de este nivel porque ya nos tiene acostumbrados a este tipo de informes.
However, no one is reproaching you: during the six months in which you held the presidency, Europe was operating below par.
A pesar de todo, como parece que este país cumple prácticamente todos los valores comunitarios, hemos decidido situarlo en el camino de la adhesión.
I'm feeling below par
estoy en baja forma
However, no one is reproaching you: during the six months in which you held the presidency, Europe was operating below par.
Sin embargo, nadie le está formulando un reproche: durante los seis meses en que usted ha ocupado la Presidencia, Europa ha estado funcionando a bajo rendimiento.