Translator


"age of consent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"age of consent" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "age of consent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Secondly, I do not support the lowering of the age of consent below 18 years of age.
En segundo lugar, no apoyo la reducción de la edad para el consentimiento por debajo de los 18 años.
Setting the age of consent is the responsibility of the Member States.
Fijar esta edad mínima es competencia de los Estados miembros.
The question of the age of consent is a national and not a European legal issue, and that is undisputed.
En cualquier caso, la cuestión de la edad mínima -eso es incontestable- es un asunto jurídico de carácter nacional y no europeo.
age of consent
edad a partir de la cual es válido el consentimiento que se da para tener relaciones sexuales
So a child abuser can move quite easily between countries where the legislation provides for a lower age of consent.
De modo que un abusador de menores puede moverse fácilmente entre los países en los que la ley contempla una menor edad de consentimiento.
In fact, the Portuguese Penal Code makes no distinction in the field of sexual orientation with regard to the age of consent.
De hecho, el Código Penal portugués no hace distinciones en cuanto a la orientación sexual con respecto a la edad del consentimiento.
The age of consent varies between countries: 13 years in Spain and the Netherlands, 17 years in Northern Ireland and in the Republic of Ireland.
La edad de consentimiento varía según los países: 13 años en España y Holanda, 17 en Irlanda del Norte y en la República de Irlanda.
age of consent
edad de consentimiento sexual
I have already indicated how very concerned we are too about protecting adolescents in the context of the discussion about setting the age of consent in Austria.
Con motivo del debate sobre la determinación del límite de la edad protegida en Austria, ya expresé nuestra especial preocupación por la protección de los adolescentes.
I was years before the rest of my party in pushing for full equality for gay people, including on the equalisation of the age of consent, and on civil partnerships.
Me adelanté en varios años a mi partido pidiendo la igualdad total para las personas homosexuales, incluida la equiparación de la edad de consentimiento y de las parejas de hecho.
What I find serious is the fact that calls are being made to remove the regulations protecting young people from homosexual approaches and to lower the age of consent.
Por último, lo que a mi modo de ver es lo más grave de todo, la solicitud de suprimir las disposiciones que protegen a los jóvenes contra los abusos homosexuales reduciendo la edad de protección.
This is why, only this summer in the reform of our criminal laws, the Austrian People's Party voted in the Austrian Parliament to retain the current age of consent as set out in Article 209.
Por esta razón, este verano, con motivo de la reforma de nuestra ley penal en el Consejo Nacional austriaco, el ÖVP se atuvo al apartado 209 y a la actual disposición sobre la edad mínima legal.