Translator


"absorption" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
The fact is, there is a limit to the Member States' absorption capacity.
Lo cierto es que la capacidad de absorción de los Estados miembros es limitada.
Absorption capacity is something on which we are focusing constantly.
La capacidad de absorción es un tema que centra constantemente nuestra atención.
This will allow a better absorption of the funds set aside for cohesion policy.
Esto permitirá una mejor absorción de los fondos destinados a la política de cohesión.
The fact is, there is a limit to the Member States' absorption capacity.
Lo cierto es que la capacidad de absorción de los Estados miembros es limitada.
Absorption capacity is something on which we are focusing constantly.
La capacidad de absorción es un tema que centra constantemente nuestra atención.
The original term which we dealt with was 'absorption capacity'.
El término original que nos encontramos fue "capacidad de absorción".
Our citizens do understand Europe's self-absorption only too well.
Nuestros ciudadanos entienden demasiado bien el ensimismamiento en sí misma de Europa.
You should also clarify quickly what the future leadership structure of the EU will be and bring an end to this self-absorption.
También debe aclarar cuál será el futuro sistema que liderará la UE y terminar con este ensimismamiento.
What Mediterranean Europe needs is to wake up, to leave behind its self-absorption and to exploit its own human resources.
Con ellos haremos ricos a unos pocos, pero lo que necesita la Europa del Mediterráneo es despertar, salir del ensimismamiento, aprovechar los recursos humanos.
absorción{f} [med.]
The fact is, there is a limit to the Member States' absorption capacity.
Lo cierto es que la capacidad de absorción de los Estados miembros es limitada.
Absorption capacity is something on which we are focusing constantly.
La capacidad de absorción es un tema que centra constantemente nuestra atención.
This will allow a better absorption of the funds set aside for cohesion policy.
Esto permitirá una mejor absorción de los fondos destinados a la política de cohesión.
absorption{noun} [idiom]
inmersión{f} (en un asunto, una actividad)
recogimiento{m} (devoción)
The application of the principle of decentralisation must be encouraged up to local authority level so as to improve the absorption of European funds.
Hay que fomentar la aplicación del principio de descentralización a nivel de la autoridad local para mejorar la concentración de fondos europeos.
Many Tibetans believe that China is bent on complete forceful assimilation and absorption of Tibet into China.
Muchos tibetanos creen que China está empeñada en la asimilación forzosa y la absorción total del Tíbet por China.
Enzymes are the key to nutrition because they improve the absorption and assimilation of nutrients into the blood.
Las enzimas son la clave para la nutrición por que ellas mejoran la absorción y la asimilación de nutrientes en la sangre.
The argument used, which is low absorption, is not justified as the necessary framework for the implementation of IPA could only be completed in July 2009.
El argumento esgrimido, la escasa asimilación, no está justificado, ya que el marco necesario para la implementación del IPA sólo podría completarse en julio de 2009.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "absorption" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A few comments and points have been made concerning absorption capacity.
Me gustaría explicar brevemente los antecedentes históricos.
Its reasoning was that the absorption capacity of the Central and Eastern European states was exhausted.
El motivo: la capacidad de acogida de los países de Europa Central y Oriental está agotada.
Five herbs may improve lung infiltrate absorption.
Cinco hierbas pueden mejorar la reabsorción de los infiltrados pulmonares.
Above all we can hinder that process by a failure of imagination and by self-absorption.
Lo podemos obstaculizar, sobre todo, por culpa de la falta de imaginación y de pensar demasiado en nosotros mismos.
Both imply the absorption of a huge loss.
Ambas implican la asunción de una enorme pérdida.
Today, fund absorption capacity is often used to justify restrictions on subsidies that are granted.
En la actualidad, la capacidad para absorber fondos se utiliza a menudo para justificar la limitación de las subvenciones otorgadas.
molar linear decadic absorption coefficient
coeficiente de absorción decimal lineal molar
her absorption in sports was such that …
los deportes la absorbían de tal manera que …
linear decadic absorption coefficient
coeficiente de absorción decimal lineal
The absorption rate is 49%.
El nivel de utilización de recursos es del 49 %.
The absorption rate is 19%.
El nivel de utilización de recursos es del 19 %.
Above all, we must ensure that these provisions take the absorption capacity of each Member State into account.
Sobre todo tenemos que garantizar que las normas al respecto tengan en cuenta la capacidad de acogida de los diversos Estados miembros.
The computer calculates the sectional images from the absorption of fine ex-ray radiation sent through the layer to be examined.
capacidad del sistema de defensas propio del organismo de combatir antígenos, es decir, cuerpos extraños como bacterias u hongos.
linear absorption coefficient
coeficiente de absorción lineal
molar absorption coefficient
coeficiente de absorción molar
Development at a rate higher than at present is certainly a prerequisite for the absorption of any significant proportion of unemployment.
La aceleración del desarrollo económico es una condición necesaria para la eliminación de un gran porcentaje de desempleados.
It took into consideration the framework of the previous financial plan and also the fact that the absorption capacity of the Member States is continuously growing.
Es una mejora liberalizadora de primer orden, y demuestra que la UE también es capaz de realizar reformas importantes.
In the context of our discussions with Greece on the forecast for payments in 2005 we noticed the potential risk of an absorption shortage by the end of the year.
¿Por qué no puede reunir el dinero, especialmente en un momento en el que tiene un déficit del 6 % y necesita hasta el último euro?
Mr President, the Liberal Group read with interest Mr Metten's proposal for an initiative on the absorption of asymmetric shocks.
Señor Presidente, el Grupo liberal ha leído con interés la propuesta de iniciativa del Sr. Metten sobre el mecanismo de ajuste en los casos de perturbaciones asimétricas.
Customer loyalty is further strengthened by increasing the addictive effect through additives that facilitate the absorption of nicotine.
Esta captación de clientes se refuerza incrementado los efectos adictivos mediante la adición de sustancias a los cigarrillos, de modo que la nicotina se absorbe mejor.