Translator
"a discreción" in English
QUICK TRANSLATIONS
"a discreción" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "a discreción" in English
a la ordenadjective
a distanciaadjective
a corto plazoadjective
a manera denoun
a cielo abiertoadjective
a propósitoadverb
a propósitonoun
con discreciónadverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "a discreción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La concesión de un AECA por un tribunal nacional debería dejarse a discreción de este.
The issuing of an EOPA should be wholly at the discretion of the national court.
Avid puede modificar estos términos periódicamente, a su exclusiva discreción.
Avid may change these terms from time to time, at Avid's sole discretion.
Dejo a discreción del Comisario responder o no, si bien no tiene porqué hacerlo.
I shall leave it to the Commissioner whether he wishes to answer it, but he need not answer it.
discreción, atendiendo a la condición y edad del penitente; y ha
discretion, with attention to the condition and age of the penitent, and he is
La concesión de licencias de los SDK está sujeta a la aprobación y discreción de Avid.
Licensing of the SDKs is subject to Avid's approval and discretion.
La concesión de licencias de la API está sujeta a la aprobación y discreción de Avid.
Licensing of the API is subject to Avid approval and discretion.
Nuevamente dejaré a discreción del Ministro si desea tratar este asunto o no.
I shall again leave it to the discretion of the Minister as to whether he wishes to deal with this.
Queda a la discreción del señor Presidente en ejercicio del Consejo el contestar o no.
It is for the President-in-Office of the Council to decide whether he answers the question or not.
En el mercado de trabajo las mujeres siguen constituyendo una reserva movilizable a discreción.
On the job market women continue to be a reserve available as required.
Por ello, es increíblemente arriesgado dejarlo a la discreción del ejército norteamericano.
It is therefore unbelievably risky for this to be dependent on the discretion of the US military.
A la vista de estas propuestas, pronto deberíamos renunciar a la discreción de los Estados miembros.
Under the approach in these proposals, we would soon strip away that discretion from Member States.
conservarse, a discreción del Capítulo conventual,
at the discretion of the conventual Chapter, also as a contribution to
Sin embargo, el término «lo menos posible» queda totalmente abierto a la interpretación y a la discreción.
However, that concept of ‘as little as possible’ is entirely open to interpretation and discretion.
La cultura a discreción con el PASS Ciudad de Blois - válido hasta el 31 de diciembre de 2012.
Your fill of culture with the City of Blois pass!
Es más, se está dejando a discreción de los Estados miembros.
It is a shame that we are so inefficient.
Cuando no es una pregunta queda a la discreción del Sr. Presidente en ejercicio del Consejo decir lo que crea oportuno.
When it is not a question it is up to the President-in-Office of the Council to speak as he sees fit.
se sirvieron vino a discreción mientras no estábamos
they made free with the wine while we were away
Microsoft se reserva el derecho, a su propia discreción, de vetar a participantes o de cancelar el acceso a los servicios.
Microsoft reserves the right, at its sole discretion, to ban participants or terminate access to services.
El premio (valor total: 60.000, 00 euros) será distribuido a discreción de los jurados siguiendo el esquema de las bases.
The prize (Total value: 60.000, 00 EUR) will be distributed at the discretion of the Juries following the bases scheme.
Es de sentido común, pues, que estas energías, utilizables a discreción y no contaminantes, tengan un fuerte desarrollo.
If we apply common sense, these energy sources which can be used at will and do not pollute should be strongly developed.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar