Translator


"voto a favor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"voto a favor" in English
voto a favor{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
voto a favor{masculine}
yea{noun} [Amer.]
yes{noun} (vote)
Entre ellos estaban representados tanto el voto a favor como en contra en futuros referendos.
They represented both the yes and the no vote in future referenda.
Si ese es su mensaje, señor Brie, entonces podría recomendar un voto a favor.
If that is your message, Mr Brie, then I could recommend a ‘ yes’.
Si ese es su mensaje, señor Brie, entonces podría recomendar un voto a favor.
If that is your message, MrBrie, then I could recommend a ‘yes’.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "voto a favor" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "voto a favor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En general, por lo tanto, voto a favor de las medidas propuestas en este informe.
Overall, therefore, I am voting in favour of the measures proposed in this report.
Por ese motivo, voto a favor de la iniciativa ciudadana con una gran convicción.
That is why I am voting in favour of the citizens' initiative with great conviction.
Por lo tanto, voto a favor de la mayor parte de las propuestas de este informe.
I am therefore voting in favour of the bulk of the proposals in this report.
A pesar de estas reservas, la Comisión de Investigación votó a favor del programa.
Despite these reservations the Research Committee voted in favour of the programme.
Celebro el empuje general que supone este informe, así que voto a favor.
I welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
Voto a favor de este informe presentado por la Comisión del Comercio Internacional.
in writing. - (PT) I am voting for this report by the Committee on International Trade.
Debo informar a la Asamblea de que Dinamarca votó a favor de la propuesta.
I am bound to inform the House that Denmark voted in favour of the proposal.
Pero finalmente votó a favor de esta vergonzosa directiva en el Consejo de la UE.
The truth is that the latter voted in favour of this shameful directive in the EU Council.
(DA) Voto a favor de que sea posible juzgar al Sr. Camre en Dinamarca.
I am voting in favour of its being possible to prosecute Mr Camre in Denmark.
Por lo tanto, considero que está justificado el voto a favor de este informe.
Consequently, I feel that a vote in favour of this report is justified.
Me he abstenido porque no voto a favor de iniciativas poco claras e "inventadas".
I abstained since I do not vote for unclear, 'cooked-up' initiatives.
Así lo dije en comisión, pese a lo cual la comisión votó a favor de la aprobación.
I said this in the committee. The committee still voted to discharge.
El 8 de junio el Parlamento votó a favor de «un programa LIFE+ reforzado significativamente».
On 8 June, Parliament voted for ‘a significantly strengthened LIFE + programme’.
Mi voto a favor tiene por objeto apoyar a todos los ganaderos que se enfrentan a la quiebra.
My vote in favour is aimed at supporting all livestock farmers facing bankruptcy.
. - Voto a favor de aprobar la gestión de los Fondos Europeos de Desarrollo.
in writing. - I voted to give discharge to the European Development Funds.
Por un lado, lo lamento porque habría querido un voto a favor de esta Directiva.
In one respect, I am sorry because I would have preferred the directive to have been adopted.
Señor Presidente, sólo puedo recomendar calurosamente el voto a favor de este informe.
Mr President, all I can do is warmly recommend people to vote in favour of this report.
Por todas las razones anteriormente mencionadas, voto a favor de este proyecto de acuerdo.
For all of the aforementioned reasons, I am voting for this draft agreement.
Por ese motivo el Partido Popular Europeo no votó a favor de la enmienda 69.
That is why the European People's Party did not vote for Amendment 69.
Por ese motivo el Partido Popular Europeo no votó a favor de la enmienda 69.
That is why the European People's Party did not vote for Amendment69.