Translator


"unfamiliarity" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
unfamiliarity with sth
falta de familiaridad con algo
Prejudice tends to arise out of unfamiliarity with other cultures, because unfamiliar things are often associated with fear.
El prejuicio suele proceder de la falta de familiaridad con otras culturas, porque las cosas que no son familiares suelen asociarse al miedo.
Any antihypertensive agent used should be based on a clinician's familiarity with the drug.
Si un médico considera que la hipertensión es lo suficientemente severa como para tratarla, el agente utilizado debería basarse en su familiaridad con este fármaco.
However, his familiarity with issues relating to southern Europe doubtless gives him an awareness of the problems which these countries experience.
No obstante, gracias a su familiaridad con cuestiones relacionadas con el sur de Europa, sin duda es consciente de los problemas que experimentan estos países.
Their familiarity with the cultures and the businesses of both Europe and the Indian subcontinent are valuable in helping to promote trade to our mutual benefit.
Su familiaridad con la cultura y los negocios tanto de Europa como del subcontinente indio es valiosa para contribuir a la promoción de un comercio mutuamente beneficioso.
to strike a happy medium between formality and familiarity
lograr un término medio entre la formalidad y la excesiva confianza
unfamiliar{adjective}
desconocido{adj. m}
Nonetheless, we are not unfamiliar with this finding.
No obstante, este hallazgo no nos es desconocido.
They do not like unfamiliar surroundings.
No le gustan los entornos desconocidos.
Or are some of our words born of our despair in trying to comprehend something so totally unfamiliar?
¿O lo que decimos nace también de la desesperación, algo totalmente desconocido para nosotros?
desconocida{adj. f}
In conclusion, speaking as a representative of a new Member State of the European Union, the new and poorer countries of the Union find themselves in a completely unfamiliar situation.
En resumidas cuentas, hablando como representante de un nuevo Estado miembro de la Unión Europea, los países nuevos y antiguos de la Unión se encuentran en una situación totalmente desconocida.
nuevo{adj.}
Madam President, Kosovo is not an unfamiliar subject in the House.
Señora Presidente, Kosovo no es nada nuevo para esta Asamblea.
This European model should not be unfamiliar to us, since the initial inspiration came from this House.
Este modelo europeo no es nuevo para ustedes pues fue inspirado por esta Asamblea.
Hopefully this will also increase the public's faith in unfamiliar new technologies.
Es de esperar que esto incremente también la confianza del público en las nuevas tecnologías poco conocidas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "unfamiliarity":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unfamiliarity" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is completely ignored when we look for the cause in unfamiliarity with regulations in other EU countries.
Esto no se tiene en cuenta, en absoluto, cuando buscamos la causa de la falta de conocimiento de la normativa de otros países de la UE.
unfamiliarity with sth
falta de familiaridad con algo
Prejudice tends to arise out of unfamiliarity with other cultures, because unfamiliar things are often associated with fear.
Por este motivo, todo lo que pueda contribuir a que nos conozcamos mejor mutuamente, a conocer aún mejor otras culturas, es bien recibido como medio para luchar contra la xenofobia.
Lack of understanding, unfamiliarity and the obligation on the banks to promote currency exchange will encourage the counterfeiting of both the euro and national currencies.
El desconocimiento, la poca habituación y la obligación de que los bancos fomenten el cambio de moneda va a favorecer la falsificación de los euros o de las monedas nacionales.