Translator


"train crash" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"train crash" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Subject: Causes of the dreadful train crash on Monday, 15 February in Buizingen
Asunto: Causas del terrible accidente ferroviario ocurrido el lunes 15 de febrero de 2010 en Buizingen
the train crash took a heavy toll
el accidente ferroviario se cobró numerosas víctimas
(FR) Mr President, two weeks ago, there was a train crash on the line between Luxembourg and France.
(FR) Señor Presidente, hace dos semanas se produjo un accidente ferroviario en la línea que une Luxemburgo y Francia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "train crash" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Subject: Causes of the dreadful train crash on Monday, 15 February in Buizingen
Asunto: Causas del terrible accidente ferroviario ocurrido el lunes 15 de febrero de 2010 en Buizingen
In 2001, a train crash occurred in Pécrot that was similar to last week's in Buizingen.
En 2001 se produjo un choque de trenes en Pécrot con consecuencias similares al de la semana pasada en Buizingen.
(FR) Mr President, two weeks ago, there was a train crash on the line between Luxembourg and France.
(FR) Señor Presidente, hace dos semanas se produjo un accidente ferroviario en la línea que une Luxemburgo y Francia.
Accidents occur in all industries, and we have just seen an appalling train crash in the UK this week.
En todas las industrias ocurren accidentes, y esta semana ha habido un terrible descarrilamiento ferroviario en el Reino Unido.
One observer referred some months ago to this unfolding crisis as like watching a train crash in slow motion.
Un observador afirmó hace unos meses acerca de esta incipiente crisis que era como ver un accidente de tren a cámara lenta.
the train crash took a heavy toll
el accidente ferroviario se cobró numerosas víctimas
Mr President, last Friday there was a disastrous train crash in Finland in which ten people died and almost forty were injured.
Señor Presidente, el pasado viernes tuvo lugar en Finlandia un devastador accidente ferroviario que se saldó con diez muertos y cerca de cuarenta heridos.
Our aim is to avoid a possible train crash because it is in no one’s interests for EU-Turkey relations to be seriously damaged.
Nuestro objetivo consiste en evitar un posible choque de trenes, porque a nadie le interesa que las relaciones entre la Unión Europea y Turquía se vean gravemente perjudicadas.
Our Socialist and Democrat Group believes that the accession talks are threatened, not by a train crash, but by death through strangulation.
Nuestro Grupo de Socialistas y Demócratas cree que las negociaciones de adhesión están amenazadas, no por un choque de trenes, sino por una muerte por estrangulación.
However, last October the Hatfield train crash took place in Hertfordshire, part of the eastern region which I represent in this Parliament.
No obstante, el pasado mes de octubre se produjo el accidente ferroviario de Hatfield en Hertfordshire, que pertenece a la región oriental que yo represento en este Parlamento.
Mr President, the appalling train crash near Halle was a dreadful tragedy for the victims, their families, work colleagues and friends.
Señor Presidente, el terrible accidente ferroviario acaecido cerca de Halle ha supuesto una tragedia sobrecogedora para las víctimas, sus familias, sus compañeros de trabajo y sus amigos.
The Commission and Council have stated repeatedly that they do not want to have a train crash with Turkey, and that the Turks have now understood that they, and not we, can prescribe conditions.
La Comisión y el Consejo han afirmado repetidas veces que no quieren tener un choque con Turquía y que los turcos han comprendido ahora que son ellos, y no nosotros, los que ponen las condiciones.