Translator


"desplomarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to drop{v.i.} (collapse)
El Producto Interior Bruto, por lo que sabemos, puede desplomarse el año que viene, en cuyo caso sería más alto que el 0,9 que se ha acordado.
The Gross Domestic Product may, for all we know, drop next year, in which case it would be higher than the 0.9 that has now been agreed.
to flake{v.i.} [coll.] (pass out)
to keel over{vb} [coll.] (collapse)
to peg out{vb} (collapse from exhaustion)
desplomarse{reflexive verb}
Es mejor que el dinero se emplee en los países individuales cuando ven sus economías desmoronarse y desplomarse como está ocurriendo ahora.
It is better for money to be spent in the individual countries when they see their economies slump and collapse in the way that is happening now.
Me temo que en este caso el libre comercio significa que esos países son libres para ver desplomarse en realidad sus economías y sus democracias.
I am afraid that in this case free trade means that those countries are free to see their economies and their democracies actually collapse.
to slump{v.i.}
Es mejor que el dinero se emplee en los países individuales cuando ven sus economías desmoronarse y desplomarse como está ocurriendo ahora.
It is better for money to be spent in the individual countries when they see their economies slump and collapse in the way that is happening now.
A la inversa, las monedas asiáticas se desploman y las compras de cereales disminuyen en Occidente.
Conversely, if Asian currencies collapse, purchases of cereals decrease in the West.
Más aún, en nuestra Unión de 25 se desplomará bajo el peso de sus propias contradicciones.
More so, in our Union of 25 it will collapse under the weight of its own contradictions.
Esto origina problemas adicionales y se ha desplomado la cotización en bolsa de muchos operadores.
The result is more problems, the stock market value of many operators having collapsed.
Tal vez le gustaría hablar con los habitantes del pueblo trabajador que han visto cómo se desploma el valor de sus viviendas.
Perhaps he would like to speak to the hardworking villagers who have seen the value of their homes plummet.
El nivel de vida se está desplomando.
The standard of living is plummeting.
Puedo constatar que las bolsas hoy siguen hundiéndose y que los mercados de toda Europa se desploman en caída libre.
I notice that the stock markets have plummeted again today, and that markets across Europe have gone into freefall.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desplomarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
al desplomarse en la Bolsa arrastró a todo el sector
when its stock price collapsed, it dragged down the whole sector
El Producto Interior Bruto, por lo que sabemos, puede desplomarse el año que viene, en cuyo caso sería más alto que el 0,9 que se ha acordado.
The Gross Domestic Product may, for all we know, drop next year, in which case it would be higher than the 0.9 that has now been agreed.
Es mejor que el dinero se emplee en los países individuales cuando ven sus economías desmoronarse y desplomarse como está ocurriendo ahora.
It is better for money to be spent in the individual countries when they see their economies slump and collapse in the way that is happening now.
Me temo que en este caso el libre comercio significa que esos países son libres para ver desplomarse en realidad sus economías y sus democracias.
I am afraid that in this case free trade means that those countries are free to see their economies and their democracies actually collapse.