Translator


"revolt" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
revolt{noun}
The suburban revolt in France is a strong signal for a society that ignores their inhabitants.
La rebelión de los suburbios en Francia. Una señal poderosa que fue dirigida a una sociedad que creyó poder pasar de ellos.
It was a sea of people, indignation and revolt that flooded the streets of Lisbon, coming from all corners of Portugal.
Se trataba de un río de persona, de indignación y de rebelión que inundó las calles de Lisboa, procedente de todos los rincones del país.
The largest rebellion since the post-electoral revolts of 2009 is currently under way in Iran.
En Irán se encuentra actualmente en marcha la mayor rebelión desde las revueltas postelectorales de 2009.
This is a popular revolt because the people are subjected to abject poverty.
Esta es una revuelta popular porque los ciudadanos están sometidos a una pobreza abyecta.
Mr President, 200 years ago, there was a slave revolt in San Domingo.
– Señor Presidente, hace 200 años hubo una revuelta de esclavos en San Domingo.
The situation in Egypt could be adequately described as a revolt in waiting for a revolution.
La situación en Egipto puede ser descrita acertadamente como una revuelta para una revolución.
We welcomed the coming of democracy when the revolts and uprisings began.
Dimos la bienvenida a la democracia cuando comenzaron las revueltas y los levantamientos.
the Revolt of the Comuneros
la sublevación de las Comunidades
The price of oil has since risen to 30 dollars a barrel, yet there is no revolt - at one time, even that rise would have constituted a danger.
Ahora el precio del crudo es de 30 dólares el barril y no ha habido una sublevación; entonces incluso existía este riesgo.
. - (FR) Fishermen in France, Spain and Italy are telling us of their legitimate revolt, their right to make a living, their indignation.
. - (FR) Los pescadores de Francia, España e Italia nos hablan de su legítima sublevación, de su derecho a ganarse la vida, de su indignación.
rebelarse {r. v.}
At the price of selling the dignity and honour of Malagodi, Einaudi, Ugo La Malfa, who can no longer rise in revolt!
Al precio de dejar por los suelos la dignidad y el honor de Malagodi, Einaudi, Ugo La Malfa que ya no pueden rebelarse.
sublevarse {r. v.}
I should therefore like to ask you if you agree that the people have the right to revolt when they are being kept in poverty.
Por tanto, quiero preguntarles si están de acuerdo en que los ciudadanos tengan derecho a sublevarse cuando son mantenidos en la pobreza.
alzarse {r. v.} [fig.]
pronunciarse {vb} [mil.]

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "revolt" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
At some time or another, there will be a revolt, and it will be fully justified.
En algún momento habrá un ajuste de cuentas y estará plenamente justificado.
speed: man's revolt against God in the earthly paradise is followed by the
hombre contra Dios en el paraíso terrenal se añade la lucha mortal del hombre
Mr President, 200 years ago, there was a slave revolt in San Domingo.
– Señor Presidente, hace 200 años hubo una revuelta de esclavos en San Domingo.
This is a popular revolt because the people are subjected to abject poverty.
Esta es una revuelta popular porque los ciudadanos están sometidos a una pobreza abyecta.
The situation in Egypt could be adequately described as a revolt in waiting for a revolution.
La situación en Egipto puede ser descrita acertadamente como una revuelta para una revolución.
Mr President, on 25 May sections of the Sierra Leone armed forced staged a revolt.
Señor Presidente, parte de las fuerzas armadas de Sierra Leona han dado un golpe de Estado el 25 de mayo.
They will revolt and they may, for that matter, come to the Commission in Brussels.
Se rebelarán y quizás vengan a la Comisión de Bruselas.
Whilst the world is watching the revolt in the Arab world, Iran continues to repress dissidents.
Mientras el mundo asiste a la revuelta en el mundo árabe, Irán continúa reprimiendo a los disidentes.
Recently (November 2005) there has been the revolt of the suburbs.
Ayer (en noviembre 2005) ardieron los suburbios.
What is farcical about this is that the revolt against the Europe that we have makes the new Europe impossible.
¿Es el pulpo de un nuevo superestado que se alimenta de la identidad nacional de sus ciudadanos?
History does absolve him for his revolt against tyranny and then against the United States embargo.
La historia le absuelve, en efecto, de su rebeldía contra la tiranía y luego contra el bloqueo estadounidense.
They will revolt in time if they see that those standards are debased by imports from third countries.
Terminarán sublevándose si ven que esos estándares son rebajados por las importaciones desde terceros países.
All this is having a negative effect on the people, leading to despair and inciting revolt.
Todo ello está teniendo un efecto negativo sobre el pueblo, conduciendo a la desesperación e incitando a la revuelta social.
What is farcical about this is that the revolt against the Europe that we have makes the new Europe impossible.
Lo absurdo de todo esto es que la revuelta contra la Europa que tenemos hace imposible una nueva Europa.
And do not think that such a thing will never happen, that we will not have a repetition of the peasants' revolt.
Y no crea que no va a suceder tal cosa, que no tendremos una nueva edición de la guerra de los campesinos.
And do not think that such a thing will never happen, that we will not have a repetition of the peasants ' revolt.
Y no crea que no va a suceder tal cosa, que no tendremos una nueva edición de la guerra de los campesinos.
The revolt descended into a great tragedy.
La revuelta desembocó en una inmensa tragedia.
it was a gesture of revolt against her parents
fue un gesto de rebeldía contra sus padres
As you well know, rather than arousing enthusiasm, your proposals have only stirred up revolt in our ports and along our coasts.
Usted lo sabe, sus propuestas no han suscitado entusiasmo, sino indignación en nuestros puertos y en nuestras costas.
the protest began to look like a revolt
la protesta tomó aires de revuelta