Translator


"overestimate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The EU strategy for the Black Sea should not underestimate, or overestimate, any state in the area.
La estrategia de la UE para la región del Mar Negro no debe subestimar ni sobrevalorar ningún Estado de la zona.
It is difficult to overestimate the significance of this EMU.
La importancia de esa UEM puede ser difícilmente sobrevalorada.
We will do that but please let us not overestimate the decisions of Florence.
Lo haremos, pero, por favor, no sobrevaloremos las decisiones de Florencia.
This is because poor quality studies generally tend to over-estimate the effects of treatment.
Esto se debe a que los estudios de calidad deficiente suelen sobrestimar los efectos del tratamiento.
in writing. - (SV) The importance of the issue should not be overestimated.
. - (SV) No se debe sobrestimar la importancia de esta cuestión.
This is because poor quality studies generally tend to over-estimate the effects of treatment.
Este hecho se debe a que los estudios de calidad deficiente suelen sobrestimar los efectos del tratamiento.
We cannot overestimate the importance of finding a solution to this issue.
No se puede sobreestimar la importancia de encontrar una solución a este problema.
However, we must not overestimate the role of the public sector.
Sin embargo, no debemos sobreestimar la función del sector público.
The EU would do well not to overestimate the significance of this.
La UE haría bien en no sobreestimar el significado de esto.
The significance of e-commerce is difficult to overestimate.
Es difícil exagerar el significado del comercio electrónico.
Viewed rationally, the economic importance of the services cannot be overestimated.
Desde un punto de vista racional, la importancia económica de los servicios no se puede exagerar.
The cultural dimension of the EU's external policy cannot be overestimated.
No es posible exagerar la importancia de la dimensión cultural de la política exterior de la UE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "overestimate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We should not overestimate biotechnology, but nor should we underestimate it.
No deberíamos sorbreestimar la biotecnología, pero tampoco infravalorarla.
It is difficult to overestimate the importance of these capital markets.
Creo que la importancia de estos mercados de capital difícilmente puede ser sobrevaluada.
This is not an overestimate of the situation; rather the contrary.
Estas cifras no ofrecen una sobreestimación de la situación, sino más bien al contrario.
Having said this, we must not overestimate the value of EURES.
Ahora bien, conviene no valorar excesivamente EURES.
It is also impossible to overestimate the significance of the European Parliament in bringing the European project nearer to our people and extending its democratic legitimacy.
Resulta imposible hacer justicia a la enorme importancia del Parlamento Europeo a la hora de acercar el proyecto europeo a nuestro pueblo y extender su legitimidad democrática.