Translator


"dry" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dry{noun}
dry{adjective}
seco{adj. m}
Calf pens must be designed to ensure that there is a dry area to lie down on.
Los recintos individuales deben estar construídos de modo que el animal tenga un espacio seco donde acostarse.
All year round, parched dry days alternate with days of torrential rain.
A lo largo del año, días extremadamente secos se alternan con días de lluvias torrenciales.
it should be accompanied by a dry white wine
debe servirse acompañado de un vino blanco seco
dry(also: waterless)
seca{adj. f}
put your trust in God, but keep your powder dry
confía en Dios, pero mantén la pólvora seca
I had to send home for some dry clothes
tuve que mandar buscar ropa seca a casa
I feel dry after all that talking
tengo la garganta seca de tanto hablar
reseco{adj.} (pan)
zapatero{adj.} (patatas)
de rulo{adj. m/f}
de secano{adj. m/f} (campo, tierra)
dry-farmed crops
cultivos de secano
Furthermore, short-fibre flax is perfectly suited to dry conditions, there is a certain market for it and, at least in theory, it is the type of production which we are intending to promote.
Además, el lino de fibra corta se adapta perfectamente a condiciones de secano, cuenta con un cierto mercado y, al menos teóricamente, es el tipo de producciones que se pretende impulsar.
brut{adj.}
árido{adj.}
It is a bit dry and boring and that is why there are not many people listening to us tonight.
Es un poco árida y aburrida y ésa es la razón por la que no hay muchas personas escuchándonos esta noche.
It is true that Members do not leap up from their seats when we consider dry documents.
Es cierto que los diputados no saltan precisamente de entusiasmo de sus escaños cuando tienen que ocuparse de un proyecto tan árido.
It forms part of the driest region of the Sahel, where the supply of food is always in the balance.
Pertenece a la zona más árida del Sahel, donde el suministro de alimentos siempre está colgando de un hilo.
Grain too has to be dried.
Allí, hasta hay que poner a secar los cereales.
We do not need a fixed deal that is redundant by the time the ink is dry on the paper.
No necesitamos un trato rígido que sea superfluo cuando la tinta se haya secado en el papel.
Hardly was the ink dry in Berlin when people started to try and water it down.
Apenas se había secado la tinta en Berlín, cuando se empezó a intentar atenuar estas pretensiones.
secarse {r. v.}
But the source is threatening to run dry.
Sin embargo, la fuente de agua clara amenaza con secarse...
In a world of increasingly open borders, the flood of refugees is not about to dry up.
En un mundo en el que las fronteras están abriéndose, la ola de refugiados no está dispuesta a secarse.
it takes 48 hours to dry
tarda 48 horas en secarse
desecar[desecando · desecado] {v.t.} (alimentos)
Pesticides that have been used for years in this area have destroyed everything and dried up the sea.
Los pesticidas vertidos durante años lo han destruido todo y han desecado el mar.
Huge areas of forest have been destroyed, lakes have dried up, rivers have been blocked up.
Se han arrasado enormes extensiones boscosas, se han desecado lagos, se han rellenado cauces con escombros.
We classify it as dried fish!
¡La clasificamos como pescado desecado!
desecar[desecando · desecado] {v.t.} (flores, plantas)
Pesticides that have been used for years in this area have destroyed everything and dried up the sea.
Los pesticidas vertidos durante años lo han destruido todo y han desecado el mar.
Huge areas of forest have been destroyed, lakes have dried up, rivers have been blocked up.
Se han arrasado enormes extensiones boscosas, se han desecado lagos, se han rellenado cauces con escombros.
We classify it as dried fish!
¡La clasificamos como pescado desecado!
Even the milk referred to is condensed or dried milk.
Incluso en el caso de la leche, se trata de tipos de leche parcial o totalmente deshidratada.
We also envisage integrating the aid schemes for grain legumes and dried fodder into the list of decoupled aids.
También tenemos previsto integrar los planes de ayuda para leguminosas en grano y forrajes deshidratados en la lista de ayudas desvinculadas.
Currently, the European Union-wide positive list of products authorised for irradiation treatment contains only dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings.
En la actualidad, la lista positiva de productos irradiados autorizados en toda la Unión Europea sólo incluye hierbas aromáticas deshidratadas, especias y condimentos vegetales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "dry":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dry" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This will provide a more lively form of access to the debates than just a dry text.
Esta forma de acceso a los debates es más dinámica que un simple texto.
Funding for non-animal testing alternatives must not dry up.
La financiación para las alternativas a este tipo de ensayos no debe agotarse.
It is sad to say, but we are actually leaving our own European breeders high and dry.
Es triste decirlo, pero en realidad estamos dejando a nuestros criadores europeos en la estacada.
We may even have made progress in the religious war on dry sugaring.
Quizás también se han hecho progresos en la guerra de religión de agregar azúcar al mosto.
Nor do we shy away from hanging Member States' dirty linen out to dry.
Tampoco nos cohibimos a la hora de sacar a relucir los trapos sucios de los Estados miembros.
Dry container ports could be created at the end of these lines.
Se podrían construir terminales intermodales para contenedores al final de estas líneas.
They will extend the austerity plans which are currently bleeding Greece, Ireland and Portugal dry.
Extenderán los planes de austeridad que están exprimiendo a Grecia, Irlanda y Portugal.
Dry suits come in two main styles: membrane and neoprene.
Los trajes trilaminados suelen ser los preferidos de los buceadores experimentados.
Floods alternate with dry months, and this calls for a new water management strategy.
Las inundaciones se alternan con meses de sequía, lo que exige una nueva estrategia de gestión del agua.
Complex interventions such as dry bed training can also be tried.
Las alarmas en la cama son los tratamientos que actualmente parecen ser más eficaces a largo plazo.
However, both using an alarm and dry bed training needs time and effort from the child and family.
No hubo suficientes investigaciones que compararan las intervenciones complejas con otras técnicas.
It means that we must dry up streams of money that flow from developing countries into tax havens.
Significa que debemos acabar con los flujos de dinero de los países en desarrollo a paraísos fiscales.
He created man from dry clay like earthen vessels (as containers),
Ha creado al hombre de arcilla sonora, como cerámica,
Let us remember that these numbers are not just dry statistics.
Recordemos que estas cifras no son meras estadísticas.
Fishing the world’s oceans dry with our heads in the sand: I can think of no other way of summing it up.
Agotar los océanos del mundo escondiendo la cabeza en la arena: no encuentro otra forma de resumirlo.
Experience shows that it is no use trying to dry out a flooded room without turning off the taps.
La experiencia demuestra que es imposible achicar el agua de una habitación encharcada sin cerrar los grifos.
A long dry period was followed by torrential rains.
Un largo periodo de sequía seguido de lluvias torrenciales.
Tricyclic drugs reduce bedwetting by about one wet night per week while being used and about a fifth of the children become dry.
La sobredosis de fármacos tricíclicos genera preocupación, ya que puede ser grave.
Mr President, the question we are discussing today may seem dry and technical, but appearances are deceptive.
Señor Presidente, creo que hoy vamos a debatir una cuestión que solo es áspera y técnica en apariencia.
The speculators are stuffing themselves on taxpayers' money and are clearly set to bleed them dry.
Los especuladores están forrándose con el dinero de los contribuyentes y están claramente dispuestos a desangrarles.