Translator


"desecar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"desecar" in English
desecar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
El caso de los forrajes desecados, imprescindibles para la alimentación animal, es paradigmático.
The case of desiccated feed as an essential component of animal fodder is paradigmatic.
Y en el sur del país ha desecado las históricas marismas iraquíes.
And in the south of Iraq, he has drained the historic Iraqi marshlands.
En segundo lugar, pedimos que las marismas iraquíes - que ya han sido desecadas hasta el último 10% de su capacidad - sean declaradas patrimonio de la humanidad.
Secondly, we call for the nomination of the Iraqi marshlands - drained down to the last 10% now - as a world heritage site.
En segundo lugar, pedimos que las marismas iraquíes - que ya han sido desecadas hasta el último 10 % de su capacidad - sean declaradas patrimonio de la humanidad.
Secondly, we call for the nomination of the Iraqi marshlands - drained down to the last 10 % now - as a world heritage site.
desecar[desecando · desecado] {transitive verb}
Los pesticidas vertidos durante años lo han destruido todo y han desecado el mar.
Pesticides that have been used for years in this area have destroyed everything and dried up the sea.
Se han arrasado enormes extensiones boscosas, se han desecado lagos, se han rellenado cauces con escombros.
Huge areas of forest have been destroyed, lakes have dried up, rivers have been blocked up.
¡La clasificamos como pescado desecado!
We classify it as dried fish!
Los pesticidas vertidos durante años lo han destruido todo y han desecado el mar.
Pesticides that have been used for years in this area have destroyed everything and dried up the sea.
Se han arrasado enormes extensiones boscosas, se han desecado lagos, se han rellenado cauces con escombros.
Huge areas of forest have been destroyed, lakes have dried up, rivers have been blocked up.
¡La clasificamos como pescado desecado!
We classify it as dried fish!

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desecar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desecar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Dejemos ya de arrancar setos, de desecar lagos, de cubrir con hormigón los cursos de agua.
We must stop tearing down our hedges, filling up our ponds and concreting over our waterways.
Hacemos un llamamiento a la República Islámica de Irán para que se haga responsable de la pequeña parte de las marismas que aún permanece sin desecar y que se encuentra dentro de su territorio.
We call upon the Islamic Republic of Iran to take charge of the small patch of the marshlands still undrained that remains within its country.