Translator


"to disperse" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dispersarse {r. v.}
Their potential for global warming is 100 or even 1000 times greater than carbon dioxide, and the time the gases take to disperse into the atmosphere can be very long indeed.
Su potencial para el calentamiento del planeta es 100 o incluso 1000 veces mayor que el del dióxido de carbono, y el tiempo que tardan los gases en dispersarse en la atmósfera puede ser muy largo.
Their potential for global warming is 100 or even 1 000 times greater than carbon dioxide, and the time the gases take to disperse into the atmosphere can be very long indeed.
Su potencial para el calentamiento del planeta es 100 o incluso 1000 veces mayor que el del dióxido de carbono, y el tiempo que tardan los gases en dispersarse en la atmósfera puede ser muy largo.
desvanecerse {vb} (humo, nubes, niebla)
diseminarse {vb} (personas)
Complex products like banking derivatives, which were supposed to disperse risk around the world, have instead spread contagion.
Los complejos derivados financieros que debían dispersar los riesgos en el mundo, en su lugar han extendido el contagio.
I presume you are not asking me to ask the gendarmerie to disperse them.
Supongo que no me pedirá Su Señoría que pida a la gendarmería que los disperse.
The Iranian opposition claims the programme has simply been dispersed over other sites but is still continuing.
La oposición iraní alega que el programa, simplemente, se ha dispersado por otros emplazamientos, pero que continúa.
Mrs Van Lancker talked about nebulous structures, and we certainly want to help to disperse this fog.
Nosotros queremos contribuir, desde luego, a disipar la bruma que las rodea.
We will support the Italian Presidency's endeavours to achieve a short Intergovernmental Conference so as not to disperse the - moreover, few - positive results of the Convention.
Apoyaremos los esfuerzos de la Presidencia italiana por que la Conferencia Intergubernamental sea breve, para no disipar los resultados positivos -y escasos, por cierto- de la Convención.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to disperse" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Furthermore, it can take a very long time for these gases to disperse in the atmosphere.
Además, estos gases pueden tardar muchísimo en diluirse en la atmósfera.
I hope that Commissioner Almunia might disperse my stated doubts by responding to the issues I have raised.
Espero que el Comisario Almunia pueda aclarar mis dudas, respondiendo a las cuestiones que he planteado.
" hoping that they will disperse (or break up).
” Sin embargo, a Dios pertenecen los tesoros de los cielos y la tierra: pero los hipócritas no pueden comprender esta verdad.
The third version defined "hermetic" is instead designed for the transportation of special materials, protected from the elements or pollutants, that must not disperse to the outside.
Gracias a su sencillez y resistencia soporta un uso repetido y en condiciones difíciles.
If you wished to construct a series of amendments to cripple and disperse Europe’ s industry, large and small, you could not devise anything more mischievous.
Porque estamos ante una Directiva rechazada por más del 90 % de las pequeñas empresas de software del continente.
But when the prayer is ended, then disperse abroad in the land and seek the Bounty of Allah, and remember Allah much, that you may be successful.
Y cuando acabe la oración, dispersaos por la tierra y buscad [algo de] el favor de Dios; pero recordad a Dios con frecuencia, para que así alcancéis la felicidad.
That oppression became manifest, a few days ago, in the brutal police action taken in order to disperse demonstrators, as also happened in another country, as we have just heard.
El objetivo de la Comisión de las Naciones Unidas es difundir públicamente la situación de los derechos humanos en todos los países, especialmente en el caso de una atroz violación de los mismos.