Translator


"to become apparent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to become apparent" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
insinuarse{vb} (problema, síntoma)
manifestarse{vb} (hacerse evidente)
In the next 30 years, half a million people will become disabled and die prematurely in western Europe alone, because the illness often does not become apparent until long after infection.
En los próximos treinta años sólo en la Europa Occidental medio millón de personas sufrirá discapacidades y será víctima de una muerte prematura, porque la enfermedad suele tardar en manifestarse.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to become apparent" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to become apparent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.
También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.
That has become very apparent and we need cooperation at international level.
Eso ha quedado evidente y necesitamos cooperación en el nivel internacional.
Where the existence of loopholes has become apparent, we are closing them.
Donde se ha hecho patente la existencia de insuficiencias, las estamos subsanando.
Respect for the individual has become apparent again, even among political leaders.
El respeto por las personas ha vuelto ha surgir, incluso entre los líderes políticos.
This is not the first time that the need for such a force has become apparent.
No es la primera vez que se hace evidente la necesidad de crear una fuerza de ese tipo.
This is not the first time that the need for such a force has become apparent.
De lo contrario, Asia como región perderá 150 millones de euros en ayudas al desarrollo.
A step which is costing money while the benefits are yet to become apparent.
Una fase que ha supuesto costes, mientras que todavía deben constatarse los beneficios.
It will then become apparent whether we can also reach a common conclusion.
Entonces se pondrá de manifiesto si podemos alcanzar una conclusión común.
In recent years the negative consequences of this vacuum have become more apparent.
En los últimos años, las consecuencias negativas de este vacío se han hecho más evidentes.
A need for simplification has become apparent in the light of experience.
A la luz de la experiencia se hace sentir una necesidad de simplificación.
That has now become apparent in this Assembly in the last eight hours.
Ese apoyo se ha hecho evidente en esta Asamblea en las últimas ocho horas.
It will become apparent that we have not entirely achieved the objectives I have just listed.
Se mostrará que no hemos alcanzado totalmente los objetivos que acabo de mencionar.
I have every hope that it will become apparent tomorrow that a solution has been found.
Espero que mañana podamos constatar que se ha encontrado una solución.
However, the deficiencies become apparent as soon as it is a question of crossing a border.
Sin embargo, en cuanto se traspasa una frontera se notan las deficiencias.
The truth will become apparent when we see the White Paper and the accompanying strategic plan.
La verdad se mostrará en el Libro Blanco y en el correspondiente plan estratégico.
It is not enough to identify the problem after it has already become apparent.
No basta con identificar el problema una vez que ya es evidente.
That is the clear position of Parliament, as will become apparent in a few minutes.
Esta es una posición evidente por parte del Parlamento, como se demostrará dentro de unos minutos.
Where the existence of loopholes has become apparent, we are closing them.
Permítanme destacar de nuevo el gran alcance de estas reformas.
This is where the role and significance of the Transatlantic Council become apparent.
Ahí es donde se pone de manifiesto la función y la importancia del Consejo Económico Transatlántico.
More advantages will become apparent, for example in the holiday season that is just beginning.
Otras ventajas se van a mostrar por ejemplo ahora en las vacaciones.