Translator


"tirada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tirada" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tirada{feminine}
edition{noun}
En la actualidad los libros se pueden editar más fácilmente y en una tirada menor que antes.
Nowadays it is easier to produce books and in smaller editions than before.
press run{noun} [Amer.]
printing{noun} (quantity printed)
roll{noun} (of dice)
shot{noun} (in basketball)
tirada(also: lance)
throw{noun} (of dice)
run{noun} [print]
una tirada de 20.000 ejemplares
a run of 20,000 copies
Si en una tirada de cartas son todas del mismo palo y ordenadas numéricamente, puede arrastrarlas juntas como si se tratara de una sola carta.
If a run of cards are all in the same suit, and arranged in numeric order, you can drag them around as if they were a single card.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "tirada":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tirada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y no separe demasiado las fichas, ya que de esa forma podría perder varias fichas en una sola tirada.
Also, don't spread your pieces too far apart, since it opens you to multiple losses in a single turn.
un periódico con una tirada de 300.000 ejemplares diarios
a newspaper with a daily circulation of 300,000 copies
Por supuesto, eso significa que una colilla tirada de manera irreflexiva puede provocar instantáneamente un incendio.
Of course, that means that a thoughtlessly discarded cigarette end can instantly cause a fire.
. - La segunda lectura sobre la Directiva marco de residuos representa una oportunidad tirada a la basura.
in writing. - The second reading on the Waste Framework Directive represents a wasted opportunity.
¿Podría el Presidente intervenir e intentar resolver el problema de esta pobre gente que han dejado tirada en la calle?
Could the President intervene to try and resolve the problem of those poor people stranded on the streets?
Los ciudadanos no pueden leer los artículos, no sólo de las revistas científicas, sino de los periódicos de gran tirada.
Our citizens are unable to read the articles not just in scientific journals, but also in the broadsheets.
tiró todos los bolos a la primera tirada
she knocked all the pins down with her first ball
Como resultado, se ha publicado un artículo recientemente donde se le ilustra, de buena fe, en un dominical de tirada nacional.
As a result of this, an article featuring him recently appeared, in good faith, in a national Sunday newspaper.
Pero esto no resuelve de raíz el problema, ya que se trata de una política que merece ser tirada al cubo de la basura.
But this does not sort out the root of the problem, in that this is a policy that deserves to be consigned to the rubbish bin.
de aquí a Medina hay una buena tirada
it's a fair stretch from here to Medina
había ropa tirada por todas partes
there were clothes strewn about everywhere
Señora Presidenta, cuando se publicó la propuesta de la Comisión, ésta dio lugar a un titular en un periódico danés de gran tirada.
Madam President, when the proposal from the Commission was published it prompted a headline in a major Danish newspaper.
una tirada de 20.000 ejemplares
a run of 20,000 copies
El número de diarios ha bajado a 84, pero aún así la oferta engloba más de 200 periódicos con una tirada total de 3,8 millones de ejemplares.
Yet, Switzerland’s most important tourist attractions are its untouched and diverse landscapes as well as its vibrant cultural life.
La segunda persona que quiero citar es Andrzej Poczobut, un periodista que escribe para Gazeta Wyborcza, uno de los periódicos de mayor tirada de Polonia.
The second person I would like to mention is Andrzej Poczobut, a journalist who writes for Gazeta Wyborcza, one of Poland's largest newspapers.
Pues mencionar de una tirada el pacto de estabilidad y el pacto por el empleo solamente tiene sentido y justificación si está establecida la obligatoriedad.
Referring to the stability pact and the employment pact in one breath only makes sense and is only justified if they are both equally binding!
El titular que aparece hoy en la portada de uno de los periódicos de mayor tirada de Alemania dice así: «La gran cantidad de cooperantes mal organizados dificulta el trabajo en Indonesia».
The banner headline on today’s issue of one of the major German newspapers is ‘Many disorganised aid workers make Indonesia’s work difficult’.
En segundo lugar, un diario alemán con muchas fotografías en color y una gran tirada publica hoy en primera página que la fiebre aftosa se contagia a los humanos.
And secondly, according to today's front page headline in a widely-read German newspaper which carries several large colour photographs, foot-and-mouth disease can infect humans.
El titular que aparece hoy en la portada de uno de los periódicos de mayor tirada de Alemania dice así:« La gran cantidad de cooperantes mal organizados dificulta el trabajo en Indonesia».
The USA and certain European countries wish to improve their image in this part of Asia and extend their influence over the continent by means of humanitarian measures.