Translator


"speaking" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
speaking{noun}
they were taking their first steps in the art of public speaking
se iniciaban en el arte de la oratoria
speaking{gerund}
hablando{ger.}
In point of fact, this concept is underused, politically speaking.
Esta concepción está, políticamente hablando, infrautilizada.
Strictly speaking, that is so, but why not reason as they do in Denmark?
Estrictamente hablando es así pero, ¿por qué no seguir el razonamiento de Dinamarca?
This increase will be still greater in the candidate countries, relatively speaking.
Este aumento será todavía mayor en los países candidatos, hablando en términos relativos.
For fourteen minutes, I have been listening to a virtual speaking dummy that stated why certain amendments are to be welcomed or not.
Durante catorce minutos he tenido que escuchar a un monigote hablante que ha explicado porqué algunas enmiendas son buenas o malas.
If he could learn the language, I am sure that those Russian-speaking Latvians can do the same.
Si él pudo aprender el idioma, estoy seguro de que aquellos letones hablantes de ruso también pueden.
In the 20th century, authors Max Frisch and Friedrich Dürrenmatt emerged from German-speaking Switzerland.
En el siglo XX se establecieron en el espacio germano-parlante nombres como Max Frisch y Friedrich Dürrenmatt.
Although the majority of its political elite opposed this move, Latvia has amended one of its electoral laws and granted the Russian-speaking community an unlimited right to stand for election.
A pesar de que la mayoría de la élite política estaba en contra, Letonia ha modificado la ley electoral concediendo a la población ruso parlante un derecho electoral pasivo ilimitado.
orar[orando · orado] {v.i.} [form.] (hablar)
Speaking for myself, I might be attracted to the career of a 'golden skirt' as I have not been a member of a single management board so far.
En cuanto a mí, podría sentirme atraída por la carrera de una "falda de oro", dado que hasta la fecha nunca he formado parte de un consejo de administración.
Madam President, ladies and gentlemen, I think the facts of these disasters have been related either by the press or by my colleagues who have spoken before me.
Señora Presidenta, Señorías, creo que ya se han relatado los hechos de esas catástrofes ora por la prensa ora por los colegas que me han precedido.
to speak[spoke · spoken] {transitive verb}
There is every reason to speak out openly that not all is well yet, not by a long shot.
Hay muchas razones para decir con claridad que aún no está todo bien, en absoluto.
It may be politically incorrect to say so but the facts speak for themselves.
Puede que sea políticamente incorrecto decir eso, pero los hechos hablan por sí mismos.
Let me say this - and I speak to the electorate: you are in the driving seat.
Permítanme decir una cosa, y le hablo al electorado: estáis en el asiento del conductor.
to speak[spoke · spoken] {intransitive verb}
You have one minute to speak in favour and one minute to speak against.
Tienen un minuto para hablar a favor y un minuto para hablar en contra.
You asked to speak on the Rules of Procedure. You should speak on that and not something else.
Ha solicitado hablar sobre el Reglamento, así que, debe hablar sobre eso y no sobre otra cosa.
We cannot speak of human rights today without speaking of social rights.
Hoy en día no se puede hablar de derechos humanos sin hablar de derechos humanos sociales.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "speaking" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Normally speaking, I would have left it to the Commission to solve this problem.
En circunstancias normales, habría dejado que la Comisión resolviera este problema.
Generally speaking, the extractive industries view this proposal favourably.
De forma general, la industria extractiva acoge con benevolencia esta propuesta.
Thank you, Mrs Sierra González, and thank you for keeping to your speaking time.
Gracias, señora Sierra González, y gracias por haber respetado su tiempo de palabra.
Ladies and gentlemen, Mr Feret's speech brings us to the end of speaking time.
Señorías, con la intervención del Sr. Féret, hemos terminado el turno de palabras.
I shall devote the last seconds of my speaking time to MrsKorhola’s report.
Dedicaré los últimos segundos de mi intervención al informe de la Sra. Korhola.
We need a better and stronger united Europe speaking with one voice at global level.
Necesitamos una Europa unida, mejor y más fuerte con una sola voz a nivel global.
Mr President, perhaps I will not need my whole seven minutes of speaking time.
Señor Presidente, quizá no necesite agotar los siete minutos de que dispongo.
Time is very short, and I would ask Members not to go beyond their speaking time.
El tiempo escasea, así que ruego que no superemos el tiempo de intervención.
We must know what the Commission is talking about and to whom it is speaking.
. – Señora Presidenta, acojo con satisfacción la declaración de la Comisión.
Madam President, I am speaking on behalf of the radical Members of the Group.
Señora Presidenta, intervengo en nombre de los diputados radicales del Grupo.
Here, too, we should be speaking in terms of a period of a whole generation.
Se debe pensar en este sentido en un período de tiempo de toda una generación.
speaking, this, taken as a whole, has caused great changes in civilization,
cual, en su conjunto, se ha convertido históricamente en una causa de profundas
According to the schedule, the Council was to have 30 minutes'speaking time.
En él, está previsto que el Consejo tuviese un turno de palabra de 30 minutos.
That is also the reason why I, as chairman of our group, am speaking in this debate.
También por ese motivo intervengo en este debate como presidente de nuestro Grupo.
In my one minute's speaking time, I shall concentrate on labour legislation.
En el minuto que tengo para intervenir me centraré en la legislación laboral.
I believe that, economically speaking, these are promising times for Europe.
Entiendo que estamos viviendo en Europa un momento económicamente prometedor.
Moreover, you have kept to the speaking time given by the European Parliament.
Además, ha respetado usted el tiempo de palabra que le ha dado el Parlamento Europeo.
. - (DE) Yesterday I was not able to make use of my speaking time.
por escrito. - (DE) Ayer no pude hacer uso de mi tiempo de uso de la palabra.
Christ, a calling which confers on us the sublime possibility of speaking
particular llamada para participar en el misterio de Cristo, que nos confiere la
I shall now give the floor to Mrs Rühle, who has five minutes' speaking time.
Doy de inmediato la palabra a nuestra ponente, la Sra. Rühle, durante cinco minutos.