Translator


"wrapped up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"wrapped up" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
wrapped up{adjective}
envuelto{adj. m}
And what is interesting and sinister is that it is wrapped up in phraseology which would have made the late propaganda Minister, Joseph Goebbels, turn green with envy.
Lo interesante e inquietante es cómo éste ha sido envuelto en frases que harían morirse de envidia al difunto Goebels, ministro de Propaganda.
embojotado{adj.} [Ven.] [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wrapped up":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "wrapped up" in Spanish
up!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wrapped up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope Mr Poettering does not have a cold, since he is well wrapped up at the moment.
Espero que el Sr. Poettering no tenga problemas de resfriado, porque le veo muy abrigado en este momento.
This should ensure that other topics will not be dealt with until these have been wrapped up.
De este modo se pretende garantizar, en efecto, que los demás temas no se aborden hasta que éstos estén resueltos.
Even here, nationalist hypocrites are thriving, wrapped up in their sense of belonging to a bogus Christianity.
Aquí mismo, están en boga tartufos nacionalistas, envueltos en su pertenencia a un cristianismo de pacotilla...
they wrapped up the deal in the early hours of the morning
cerraron el trato de madrugada
they were completely wrapped up in each other
no tenían ojos más que el uno para el otro
Now is the time for the package to be wrapped up!
¡Ya es hora de envolver el paquete!
Fuller wrapped up, we took the opportunity to recognize all the ranking Independent Representatives.
Una vez que la Dra. Fuller terminó, nos tomamos la oportunidad de darle reconocimiento a todos los Representantes Independientes de rango.
it was cold but he was wrapped up warm
hacía frío pero iba bien abrigado
this child needs to be wrapped up warmer
este niño necesita más abrigo
she's totally wrapped up in her work
no piensa más que en su trabajo
they were completely wrapped up in each other
se miraban absortos
he's completely wrapped up in himself
no piensa sino en sí mismo
she's totally wrapped up in her work
vive para su trabajo
O you wrapped up in your garment!
¡Oh tú, el arropado!
The report has now been wrapped up in social democratic cotton wool, its language - originally unmistakeable - robbed of its punch.
Ahora el informe se ha envuelvo en algodones socialdemócratas, y su lenguaje -inconfundible en su origen- se ha visto despojado de su fuerza.
We have wrapped up this topic in just one reading, and we will be spending some EUR 100 million on fighting fraud over the coming years.
Hemos concluido este tema en solo una lectura e invertiremos unos 100 millones de euros en la lucha contra el fraude, en los próximos años.
I fear also that, even if the United States concedes, the reforms will be wrapped up in red tape and have some TRIPS-plus features.
Me temo que, incluso si los Estados Unidos ceden, las reformas estarán llenas de burocracia y tendrán algunos rasgos que van más allá los ADPIC.
to be wrapped up in sth
encarretarse con algo
wrapped up in sth
enrollado con algo
There is nothing whatsoever in this storm in a teacup that is trying to be wrapped up by the Social Democrats against Commissioner McCreevy.
No hay absolutamente nada en esta tormenta en un vaso de agua que los socialdemócratas están tratando de utilizar en contra del Comisario McCreevy.