Translator


"wantonly" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
wantonly{adverb}
The problem is that the markets speculated and speculated wantonly.
El problema es que los mercados especularon y especularon licenciosamente.
wanton{adjective}
lascivo{adj. m}
disipado{adj. m}
wanton(also: loose)
galante{adj.} [pej.] (mujer)
galante{adj.} [pej.] (vida)
gratuito{adj.}
I would like to refute completely Mr Allister's claim that the company showed wanton disregard.
Me gustaría refutar totalmente la acusación del Sr. Allister de que la compañía demostró una negligencia gratuita.
You do not have the right to practise wanton destruction and to be the delivery body of death and destruction on innocent civilians.
No tienes el derecho de ejercer violencia gratuita y de ser el instrumento de muerte y destrucción de civiles inocentes.
The position of the European Union in the international community is that the wanton destruction of basic infrastructure and facilities is counter-productive.
La postura de la Unión Europea en la comunidad internacional es que la destrucción gratuita de infraestructuras e instalaciones básicas es contraproducente.
sin sentido{adj. m} [law]
The second hurtful aspect of this case is the absolute and wanton cruelty involved.
El segundo aspecto hiriente de este caso es la absoluta crueldad sin sentido que implica.
Apart from wanton destruction of property and life, it has led to further alienation of the Muslim community.
Aparte de una destrucción sin sentido de bienes y vidas, ha causado un despecho aún mayor de la comunidad musulmana.
temerario{adj. m} [law]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wantonly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wantonly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In addition, it will cause social problems and wantonly put the prosperity of the net contributors at risk.
Y también provocará problemas y pondrá en peligro sin miramiento alguno la prosperidad de los contribuyentes netos.
As a result, it is virtually impossible to establish how many unarmed civilians have been murdered in the name of the state or how many have been arbitrarily and wantonly killed by the militias.
En consecuencia, es casi imposible saber cuántos civiles desarmados han sido asesinados por los soldados o por las milicias.
My second point concerns small and medium-sized enterprises, which are being wantonly neglected by the traditional banks that are oriented solely towards maximising profits.
El segundo punto tiene que ver con las PYME, a las que los bancos tradicionales -movidos solo por el máximo aumento de los beneficios- arrinconan sin motivo.
But no one bothers to mention, for example, that consumer associations in my country have been wantonly campaigning for food at rock bottom prices for years now.
Pero en ningún lugar se menciona que en mi país, por ejemplo, las asociaciones de agricultores apuestan desde hace años de un modo irresponsable por los alimentos más baratos.
We can observe that they are very hardworking, but it looks very much as if the EU system is being wantonly abused here, as in many other cases, by opponents of the EU.
Podemos observar que son muy trabajadores, aunque más bien da la impresión de que, en este caso, como en muchos otros, los opositores de la UE están haciendo un uso indebido del sistema de la UE.