Translator


"tremendous" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"tremendous" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tremendous{adjective}
tremendo{adj. m}
Mr President, it is a tremendous privilege for me to be here today.
Señor Presidente, representa un tremendo privilegio para mí estar aquí hoy.
Vice-President Kinnock has tremendous enthusiasm for everything he does.
El Vicepresidente Kinnock pone un entusiasmo tremendo en todo lo que hace.
There is tremendous enthusiasm for all types of renewable energy.
Hay un tremendo entusiasmo por todos los tipos de energía renovable.
resonante{adj.} (éxito)
soberano{adj.} [coll.] (enorme)
– Mr President, the sovereign imperialist powers which either supported or encouraged extreme religious fanaticism to take hold in numerous countries bear a tremendous responsibility.
– Señor Presidente, los poderes imperialistas soberanos que apoyaron o estimularon el fanatismo religioso extremo en numerosos países tienen una enorme responsabilidad.
enorme{adj.}
I would like to thank the Portuguese Presidency for its tremendous determination.
Me gustaría agradecer a la Presidencia portuguesa su enorme determinación.
The railways represent a tremendous challenge for Europe and for the future.
El ferrocarril constituye un desafío enorme para Europa y para el futuro.
It also has a tremendous impact on the economies of the Member States.
Ejerce asimismo una enorme repercusión en las economías de los Estados miembros.
terrible{adj.}
However, pressurising Ireland now would be a tremendous mistake.
No obstante, presionar a Irlanda sería un terrible error.
He has done a tremendous job on what was a terrible proposal in the first instance.
Ha realizado una tremenda labor sobre lo que de entrada era una propuesta terrible.
This is a tremendous window of opportunity to do something about this horrendous problem.
Esto nos ofrece una excelente oportunidad para hacer algo realmente positivo acerca de ese terrible problema.
I think it is tremendous that Europe is able to devote its attention to problems such as these.
Me parece formidable que Europa sea capaz de prestar atención a problemas como estos.
It is high time now to see that tremendous spiritual past as a part of a human culture.
Ya es hora de contemplar este formidable pasado espiritual como una parte de la cultura humana.
This shows that Europe has tremendous creative ability.
Esto demuestra que Europa tiene una formidable capacidad creadora.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tremendous":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tremendous" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The tremendous cash flow difficulties with the Sapard programme are no accident.
Las graves dificultades financieras del programa SAPARD no son una casualidad.
There is indeed tremendous concern about the escalating tension in the region.
En efecto, la escalada de la tensión en la región es tremendamente preocupante.
There is a tremendous amount of interest in this debate and this vote today.
Existe una inmensa cantidad de intereses en este debate y en la votación de hoy.
This is a technology that is developing and being applied at a tremendous rate.
Tiene que ver con una tecnología cuyo desarrollo y aplicaciones están en pleno auge.
It remains for me to thank Commissioner Rehn for his tremendous cooperation.
Solo me queda dar las gracias al Comisario Rehn por su grandísima cooperación.
It has been a lengthy process and he has made a tremendous amount of progress.
Ha sido un proceso prolongado y el ponente ha realizado un gran número de progresos.
It has been a lengthy process and he has made a tremendous amount of progress.
El Sr. Santini ha dicho que es una cuestión de simplificar las formalidades.
I personally have tremendous admiration for the work of the people on the ground.
Personalmente, siento gran admiración por el trabajo de las personas sobre el terreno.
That is an example of tremendous citizens ' participation in legislation.
Es un ejemplo de extraordinaria participación de los ciudadanos en la legislación.
That is an example of tremendous citizens' participation in legislation.
Es un ejemplo de extraordinaria participación de los ciudadanos en la legislación.
This is our sticking point, and remedying it would represent tremendous progress.
Es este el verdadero escollo y remediarlo representaría un gran avance.
Mr President, foot-and-mouth is leaving tremendous grief and helplessness in its wake.
Señor Presidente, la fiebre aftosa deja una profunda huella de tristeza e impotencia.
It is a tremendous task and at the moment it is being performed to perfection.
Es una tarea ingente que de momento se está cumpliendo a la perfección.
To be both is a tremendous balancing act and you have skilfully negotiated the tightrope.
Señor Presidente Barroso, despierte a la Bella Durmiente y póngase en marcha.
Chancellor Merkel did a tremendous job in helping to resolve the issue.
La canciller Merkel ha hecho un magnífico trabajo ayudando a resolver este problema.
People are going to suffer a tremendous shock, but I am not worried about the final outcome.
El impacto va a ser fuerte... Sin embargo, no me preocupa el resultado final...
The Committee on Petitions is making a tremendous contribution to citizenship.
La Comisión de Peticiones hace una gran contribución a la ciudadanía.
.I commend the rapporteur for her tremendous work on this vital subject.
Felicito a la ponente por su gran trabajo sobre esta cuestión vital.
MrPresident, women will undoubtedly be put under tremendous pressure to supply eggs.
Señor Presidente, sin duda se presionará mucho a las mujeres para que donen óvulos.
I have tremendous problems with the latest development in particular.
En particular, tengo muchas reticencias con respecto a los últimos acontecimientos.