Translator


"suplicio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"suplicio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
suplicio{masculine}
torture{noun}
Por otro lado, hemos decidido -lo cual es una cobardía-, en lugar de ejecutar a la Comisión, prolongar el suplicio.
Moreover, we have made the cowardly decision to prolong the torture instead of executing the Commission.
Y finalmente -para colmo de cobardía-, hemos decidido hacer recaer en otras personas el cometido de administrar este suplicio.
Finally, the most cowardly thing of all is that we have decided to leave it to others to administer the torture.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suplicio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es, como ya he dicho, la versión moderna del suplicio de Tántalo.
It is, as I have already said, the modern version of the torment of Tantalus.
detesto ir de compras los sábados, es un verdadero suplicio
I hate shopping on a Saturday, it's such an ordeal
Señor Presidente, todos los colegas que me han precedido han subrayado el suplicio que ha acompañado esta directiva.
Mr President, all the previous speakers have stressed the torment that has accompanied this directive.
Todo el suplicio que hemos sufrido hubiera servido para algo si hubiéramos aprendido y aplicado las lecciones que cabía aprender.
All the trauma we have gone through will have been worthwhile if the correct lessons are learned and applied.
Asimismo, con esta propuesta restrictiva, la vida familiar corre el peligro de convertirse en un suplicio, en especial para las mujeres.
Furthermore, with this restrictive proposal, family life is in danger of becoming an ordeal, especially for women.
el suplicio de un dolor de muelas
the misery of toothache
En primer lugar, el refuerzo de la unión aduanera entre la Comunidad Europea y Turquía,¡nuestra alternativa al inevitable suplicio mutuo de la adhesión turca a la Unión Europea!
Firstly, the strengthening of the Customs Union between the European Community and Turkey, our alternative to the inevitable mutual trials that would result from Turkey's accession to the EU.
En primer lugar, el refuerzo de la unión aduanera entre la Comunidad Europea y Turquía, ¡nuestra alternativa al inevitable suplicio mutuo de la adhesión turca a la Unión Europea!
Firstly, the strengthening of the Customs Union between the European Community and Turkey, our alternative to the inevitable mutual trials that would result from Turkey' s accession to the EU.