Translator


"to state explicitly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to state explicitly" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to state explicitly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would like to state explicitly that this is an intolerable situation.
Me gustaría declarar de manera explícita que estamos ante una situación intolerable.
I should like to state explicitly before Parliament that combating fraud is a matter of great concern to the Council.
Quisiera declarar expresamente ante el Parlamento que la lucha contra el fraude constituye un objetivo esencial del Consejo.
We must state explicitly that the Ukrainian tragedy was the direct consequence of a policy of terror raised to state level.
Debemos declarar explícitamente que la tragedia ucraniana fue consecuencia directa de una política de terror a nivel estatal.
They also explicitly state that the employees have absolute discretion to entrust the exercise of that right to whom they wish.
Precisan asimismo de modo explícito que sean los asalariados los que deban elegir en quién delegan el ejercicio de este derecho.
In my country there have already been voluntary agreements for several years to state fuel consumption explicitly in promotional literature.
En mi país ya existen desde hace varios años acuerdos voluntarios para dar a conocer el consumo de combustible en los anuncios publicitarios.
I should like to state explicitly, therefore, that I do not see this as a matter of competing with other dictatorial regimes that have existed in Europe.
Por lo tanto, quiero dejar claro que no me parece que se trate de competir con otros regímenes dictatoriales que han existido en Europa.
The Copenhagen Criteria explicitly state that we need to see developments on the political aspects for accession negotiations even to be justified.
Los criterios de Copenhague dicen expresamente que debemos observar cambios en el ámbito político que justifiquen las negociaciones de adhesión.
Otherwise, I think that the directive's major shortcoming is what is not regulated, namely monitoring by the state, which is explicitly excluded.
Por otra parte, yo creo que el mayor problema de la directiva estriba en lo que ésta no regula, a saber, la vigilancia estatal, que se excluye explícitamente.
Otherwise, I think that the directive' s major shortcoming is what is not regulated, namely monitoring by the state, which is explicitly excluded.
Por otra parte, yo creo que el mayor problema de la directiva estriba en lo que ésta no regula, a saber, la vigilancia estatal, que se excluye explícitamente.
I thank you for your observation, I take good note of it; but the Rules of Procedure explicitly state that only supplementary questions may be asked, not statements.
Le agradezco su observación, la tomo muy en cuenta; pero el Reglamento dice explícitamente que solamente se pueden hacer preguntas complementarias, no declaraciones.
It goes on to state explicitly that the steps to promote the state language do not undermine linguistic rights of persons belonging to national minorities.
Prosigue diciendo explícitamente que las medidas para promover la lengua del Estado no atentan contra los derechos lingüísticos de las personas que pertenecen a minorías nacionales.
The European Treaties explicitly state that Strasbourg shall be the only seat of the European Parliament, and that 12 part-sessions shall be held there annually.
Los Tratados de la UE disponen de forma explícita que Estrasburgo es la única sede del Parlamento Europeo y que los 12 períodos parciales de sesiones se celebrarán anualmente en esta ciudad.
For these two reasons, I shall not approve this report, although I wish to state explicitly once more that that does not mean that I am not in agreement with the intended aims of the programme.
Por estos dos motivos no votaré a favor del presente informe, y quiero subrayar una vez más que ello no significa que no esté de acuerdo con los objetivos que persigue el programa.