Translator


"sistemático" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sistemático" in English
sistemático{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sistemático{adjective masculine}
En todas estas áreas, este Parlamento nos ha dado su apoyo sistemático.
In all these areas this Parliament has given us its consistent support.
Sin duda impulsaremos esta cuestión de modo sistemático.
We will, of course, be consistent in moving this issue forward.
Soy plenamente consciente de apoyo sistemático del Parlamento en numerosas cuestiones de nuestra agenda.
I am deeply conscious of the consistent support of Parliament across a range of issues on our agenda.
Estamos viviendo el colapso sistemático y la bancarrota de las explotaciones agrícolas.
In Europe we are witnessing the systematic collapse and bankruptcy of farms.
Les prometo ser sistemático en mi proceder e informarles de forma objetiva.
I promise to be systematic in the steps I take and to report to you objectively.
Mis elogios al ponente por su enfoque sistemático y sus recomendaciones.
I commend the rapporteur for his systematic approach and recommendations.
sistemático{adjective}
wholesale{adj.} (destruction)
Además, se ha producido el adoctrinamiento sistemático de los monjes y monjas budistas.
In addition, wholesale indoctrination of Buddhist monks and nuns has taken place.
Esto significa una reducción sistemática de la deuda y una ayuda más amplia, mejor coordinada y mejor orientada.
This means wholesale debt relief and scaled-up, better coordinated and better targeted aid.
Los resultados de esa política se pueden ver ahora en nuestras ciudades: desempleo sistemático, delincuencia y desarrollo de sociedades paralelas.
The results of that policy can now be seen in our cities: wholesale unemployment, crime, the development of parallel societies.
wholesale{adj.} (slaughter)
Además, se ha producido el adoctrinamiento sistemático de los monjes y monjas budistas.
In addition, wholesale indoctrination of Buddhist monks and nuns has taken place.
Esto significa una reducción sistemática de la deuda y una ayuda más amplia, mejor coordinada y mejor orientada.
This means wholesale debt relief and scaled-up, better coordinated and better targeted aid.
Los resultados de esa política se pueden ver ahora en nuestras ciudades: desempleo sistemático, delincuencia y desarrollo de sociedades paralelas.
The results of that policy can now be seen in our cities: wholesale unemployment, crime, the development of parallel societies.
Este grupo ha trabajado duramente todos estos últimos años y ha sentado las bases de una coordinación más metódica, para una política más sistemática.
This group has worked hard over the last few years and laid the foundations for more methodical coordination and a more systematic policy.
El año pasado creamos, dentro de la Comisión, un procedimiento nuevo de examen sistemático de las conclusiones que debemos sacar de los casos tratados por el Defensor del Pueblo.
Last year, we, in the Commission, set up a new procedure for methodical review of the conclusions to be drawn from the cases dealt with by the Ombudsman.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sistemático" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo tanto, no se puede recomendar el uso sistemático de los AINE en la bronquiectasia.
Thus the routine use of NSAIDs in bronchiectasis cannot be recommended.
Además, se ha producido el adoctrinamiento sistemático de los monjes y monjas budistas.
Tibetans cannot find work in their own country, as all new jobs are reserved for the Chinese.
Falta un sistema visible, un marco sistemático visible, que inspire confianza.
What is lacking is a confidence-building, recognisable system, an approach clearly based on a system.
Este es el resultado de un engaño deliberado y sistemático en el asunto Lloyd.
As this question relates to the internal market, there are no grounds to refuse to make such a reply.
Es un planteamiento poco sistemático en el que la insistencia varía según el momento de publicación.
It is a piecemeal approach in which the emphasis varies according to the publication.
Si no queremos que este tráfico sistemático de seres humanos continúe, debemos actuar y hacerlo juntos.
The topic was the Western Sahara and Gaddafi’ s influence in North Africa.
juicio, de modo global y sistemático, el patrimonio moral.
moral doctrine, on the basis of certain anthropological and ethical
No es ni lo bastante fiable, ni lo bastante rápido, ni lo bastante sistemático.
It is also unreliable, slow and inconsistent.
Schmitt, por su planteamiento sistemático y pragmático.
I also wish to thank the rapporteur, Mr Schmitt, for his thorough and pragmatic approach.
Y necesitamos también un enfoque sistemático de la política energética.
We also need a systemic approach to energy policy.
Por supuesto, también será fundamental llevar a cabo un control sistemático y amplio de la legislación aprobada.
This allows me to state that the compromise solution proposed is responsible and to the point.
¿Qué pasa con las imperfecciones de este modelo de creación y distribución que ha aumentado el riesgo sistemático?
What about the flaws of the originate-and-distribute model, which has enhanced systemic risk?
Sin embargo, esto representa un enfoque poco sistemático.
However, this represents a piecemeal approach.
Tenemos buenos motivos para que este debate se tome muy en serio y lo sostenemos de un modo sistemático.
We have good reason to take that discussion quite seriously and we are engaged systematically in that discussion.
Insecticidas, fungicidas y herbicidas nunca habían tenido un uso tan sistemático como ahora.
Never before have insecticides, fungicides and herbicides of various types been used as systematically as they are used today.
La oposición –tanto la oposición política como el movimiento sindical autónomo– sufre un acoso sistemático.
The opposition – both the political opposition and the free trade union movement – is systematically persecuted.
Evaluar los beneficios y los daños del drenaje abdominal sistemático en la colecistectomía abierta sin complicaciones.
To assess the benefits and harms of routine abdominal drainage in uncomplicated open cholecystectomy.
Los revisores concluyeron que las pruebas no apoyan el uso sistemático de heliox en pacientes con asma aguda.
The reviewers conclude that the evidence does not support routine use of heliox in patients with acute asthma.
Queremos que estos cambios se apliquen en la práctica, no simplemente , sino de modo sistemático y efectivo.
We want these changes to be implemented in practice – not merely on an basis, but systematically and effectively.
Esto implica cambiar el modo de pensar y exige un enfoque sistemático, no solo por parte de la Comisión, sino también del Consejo.
Sustainable economic growth depends on access to reliable and affordable supplies of energy.