Translator


"shaper" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
shaper{noun}
formador{m} (de algo)
the journalist as opinion shaper
el periodista como formador de opinión
They are important shapers of opinion and a significant factor in enabling the work to proceed.
Se trata de unos formadores de opinión pública y de una contribución esencial para la continuación de los trabajos.
to shape{verb}
That is what will help to shape Europe for the future.
Esto es lo que ayudará a conformar el futuro de Europa.
Over the coming years we will do much together that could help shape the world in which we live.
Durante los próximos años haremos muchas cosas juntos que podrían ayudar a conformar el mundo en que vivimos.
This possibility is giving more people a voice in shaping our future.
Esta posibilidad está dando voz a más personas para conformar nuestro futuro.
They have helped to shape our history and our common values.
Han contribuido a modelar nuestra historia y nuestros valores comunes.
We, better than anyone, can shape this globalised world.
Nosotros, mejor que nadie, podemos modelar este mundo globalizado.
ICON let’s you shape your sound with the industry’s largest collection of plug-in effects.
ICON te permite modelar el sonido con la colección de plug-ins de efectos más abundante de la industria.
This will provide you with the opportunity to shape the hard legislation on animal welfare.
Ello les dará la oportunidad de perfilar la ardua legislación sobre el bienestar de los animales.
From now on, we will be helping to shape policies upfront rather than assessing and trying to correct them afterwards.
De ahora en adelante, ayudaremos a perfilar las políticas por adelantado en lugar de evaluarlas y tratar de corregirlas después.
unprecedented social and political developments were taking shape in Eastern
el Este europeo se perfilaban inéditos escenarios sociales y políticos
There are 3 000 lobbyists trying to shape the views of 600 Members.
Hay 3.000 representantes de grupos de interés que intentan moldear las opiniones de 600 diputados.
President Prodi has talked about how we must shape policy in relation to it.
El Presidente Prodi ha hablado sobre cómo debemos moldear nuestra política con relación a esta cuestiones.
However, complacency would be fatal to Europe's prospects of shaping globalisation.
Pero caer en la autocomplacencia sería nefasto para las perspectivas que tiene Europa de moldear la globalización.
I believe they shape consumer demand.
Creo que ellos son los que ahorman la demanda del consumidor.
cerchar{v.t.} (tabla)
configurar{v.t.} (dar forma)
We must help shape the organs of state government and help develop the economy.
Tenemos que ayudar a configurar los órganos de Gobierno del Estado y ayudar a desarrollar la economía.
Help shape the Netherlands with just a few clicks.
Ayuda a configurar los Países Bajos con unos cuantos clics.
It has taken five thousand years to shape our countryside and only fifty years to spoil its greatest gifts.
Han sido necesarios cinco mil años para configurar nuestros campos.
forjar{v.t.} (porvenir)
Now we have to shape the right future for Europe, its economy and its society.
Ahora nos toca forjar el futuro adecuado de Europa, su economía y su sociedad.
Europe needs to shape its own personality and to operate as an equal partner and associate.
Europa debe forjar su propia personalidad y actuar como un interlocutor y un socio en pie de igualdad.
Today, Europe can propose the principles and rules that will shape a new global order.
Hoy, Europa puede proponer los principios y normas que forjarán un nuevo orden mundial.
forjarse{vb} (porvenir)
informar{v.t.} [form.] (dar forma a)
Mr President, I should like to thank all those who have been involved and helped me shape this report.
. – Señor Presidente, quiero dar las gracias a todos los que han participado y me han ayudado a elaborar este informe.
Quite a good, balanced report is thus taking shape.
Así, va tomando forma un informe bastante bueno, equilibrado.
The considerable amount of work that was carried out has borne fruit in the shape of this report.
La notable labor realizada ha dado su fruto en este informe.
to shape{transitive verb}
The sustainable economy must be a major point in shaping the immediate future.
La economía sostenible debe ser un punto principal a la hora de determinar el futuro inmediato.
It is right, therefore, that the European Union should be active in shaping that debate.
Por tanto, la Unión Europea hace bien en determinar activamente este debate.
I believe that the Convention on the future of the European Union will shape the face of Europe.
La Convención sobre el futuro de Europa determinará, a mi juicio, el perfil de Europa.
formar{vb}
Then at an appropriate stage they shape up like soldiers commanded to form lines.
Entonces, en cierto momento se unen como soldados obedeciendo una orden para formar líneas.
The gradual process of regulating the financial markets is beginning to take shape.
El proceso gradual de regulación de los mercados financieros está empezando a cobrar forma.
Parliament must exercise its rights to scrutinise the EEAS and shape its budget.
El Parlamento tiene que ejercer sus derechos de examinar el SEAE y dar forma a su presupuesto.
to shape{intransitive verb}
Mr President, the effects of 'die Wende' in Dutch politics are slowly beginning to take shape.
Señor Presidente, los efectos de «die Wende» en la política neerlandesa están empezando a tomar forma lentamente.
Mr President, the effects of 'die Wende ' in Dutch politics are slowly beginning to take shape.
Señor Presidente, los efectos de« die Wende» en la política neerlandesa están empezando a tomar forma lentamente.
The reconstruction work is beginning clearly to take shape.
La reconstrucción empieza a tomar forma.
Furthermore, this policy should take shape not only at national and European level, but also at local level in the context of an effective cohesion policy.
Además, esta política debe desarrollarse no solo a nivel nacional y europeo, sino también a nivel local en el contexto de una política de cohesión eficaz.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "shaper":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shaper" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the journalist as opinion shaper
el periodista como formador de opinión