Translator


"senselessly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
senseless{adjective}
absurdo{adj. m}
This is a fallacy intended to sharpen the senseless war against drug abuse.
Ésta es una argucia para reforzar la absurda guerra que se está librando en este terreno.
That would be senseless and I would take great exception to it.
Sería una situación absurda, a la que yo mismo me opondría totalmente.
Tobacco advertising encourages smoking and creates this senseless mortality rate.
Ahora bien, la publicidad del tabaco estimula a fumar, a provocar esta absurda mortalidad.
inconsciente{adj. m/f}
I am sorry to say that some people have demonstrated senseless greed, especially in Greece; however, many others have demonstrated culpable greed.
Lamento decir que algunas personas han demostrado una avaricia inconsciente, especialmente en Grecia; sin embargo, otras muchas han demostrado una avaricia culpable.
insensato{adj.} (acción, palabras)
Both the quality and the quantity of water resources are now at risk from senseless and rapidly increasing amounts of pollution, which has been virtually uncontrollable over the last few centuries.
Tanto la calidad como la cantidad del agua están hoy cuestionadas por una contaminación insensata y galopante prácticamente incontrolada en el curso de los últimos siglos.
We need cooperation within Europe and with other countries to relaunch qualified development, not senseless competition or the ruinous dictatorship of the World Trade Organisation.
Necesitamos cooperación dentro de Europa y con los demás países para relanzar un desarrollo cualificado y no una competencia insensata o la dictadura ruinosa de la Organización Mundial del Comercio.
Both the quality and the quantity of water resources are now at risk from senseless and rapidly increasing amounts of pollution, which has been virtually uncontrollable over the last few centuries.
Tanto la calidad como la cantidad del agua están cuestionadas en la actualidad por una contaminación insensata, galopante y prácticamente incontrolada en el transcurso de los últimos siglos.
Mr President, I shall certainly not vote for these senseless resolutions.
Señor Presidente, no voy a dar mi voto favorable a estas resoluciones sin sentido.
Anything else would of course be a senseless waste of resources.
Lo contrario hubiera supuesto un derroche de recursos sin sentido.
This was senseless and a terrible tragedy for his family, friends and colleagues from the church.
Es una tragedia sin sentido y terrible para su familia, amigos y compañeros de la Iglesia.
Mr President, I shall certainly not vote for these senseless resolutions.
Señor Presidente, no voy a dar mi voto favorable a estas resoluciones sin sentido.
Anything else would of course be a senseless waste of resources.
Lo contrario hubiera supuesto un derroche de recursos sin sentido.
This was senseless and a terrible tragedy for his family, friends and colleagues from the church.
Es una tragedia sin sentido y terrible para su familia, amigos y compañeros de la Iglesia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "senselessly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "senselessly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Russia is suffering from financial problems; in Chechnya, billions are being senselessly squandered on a futile and bloody war.
Rusia está sufriendo problemas económicos; en Chechenia se están malgastando miles de millones sin sentido en una guerra inútil y sangrienta.
Russia is suffering from financial problems; in Chechnya, billions are being senselessly squandered on a futile and bloody war.
Como muy acertadamente ha apuntado el Sr. Oostlander, la guerra en Chechenia no está haciendo nada para eliminar estos problemas, sino que los está agravando.
Public money is senselessly spent on billboard posters showing the flat faces of those who do not know how to get out and meet the people.
Se gasta el dinero público sin sentido en grandes carteles que muestran los rostros insulsos de aquellos que no saben cómo salir al encuentro de la gente.