Translator


"safety net" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"safety net" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
Although the idea of a safety net is attractive, it is not enough.
Aunque la idea de una red de seguridad es muy atractiva, no es suficiente.
It should be made clear that these clauses create an additional safety net.
Hay que dejar claro que estas cláusulas forman una red de seguridad adicional.
There must be a social safety net for everyone.
Debe establecerse una red de protección para todos.
We supported a safety net proposal.
Hemos apoyado la propuesta relativa a la protección.
I build a higher safety net on some points, while at the same time trying to increase effectiveness.
Construyo redes de protección jurídica más altas en ciertos puntos al mismo tiempo que trato de aumentar la eficiencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "safety net" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are told that they are supposed to make use of this safety net for restructuring.
Éstos, se nos dice, se supone que utilizan esta burbuja para reestructurarse.
It should be made clear that these clauses create an additional safety net.
Hay que dejar claro que estas cláusulas forman una red de seguridad adicional.
It might also be appropriate to incorporate a safety net into the overall package.
También podría ser adecuada la inclusión de una red de seguridad en el paquete global.
The President of the Commission has quite rightly spoken of a safety net.
El Presidente de la Comisión ha hablado con toda razón de una red de seguridad.
No one knows how much it would cost - it is called the European safety net.
Nadie sabe cuánto costaría; es lo que se denomina red de seguridad europea.
There is, therefore, no question of opening up the sector without providing a safety net.
Por tanto, no es cuestión de abrir el sector sin tender una red de seguridad.
Finally, I am greatly concerned by and opposed to the European safety net.
Por último, muestro mi gran preocupación y mi oposición a la red de seguridad europea.
It also advocates a safety net and promotes the association of small farmers.
Asimismo, aboga por una red de seguridad y promueve la asociación de pequeños agricultores.
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
At the same time, we are creating a European stability mechanism safety net.
Al mismo tiempo hemos creado una red de seguridad para el Mecanismo Europeo de Estabilidad.
The system of intervention must be preserved as a safety net for the producer.
El régimen de la intervención debe conservarse como un indicador de seguridad para el productor.
Nonetheless, in the end, we shall have a result, namely, an expansion of the safety net.
No obstante, al final tendremos un resultado, a saber, una extensión de la red de seguridad.
Although the idea of a safety net is attractive, it is not enough.
Aunque la idea de una red de seguridad es muy atractiva, no es suficiente.
We must reform the system but maintain the safety net we have within the European Union.
Debemos reformar el sistema, pero mantener la red de seguridad que tenemos en la Unión Europea.
the safety net of civil society, may find a sense of brotherhood in the
contagiadas a menudo por una opinión pública a veces hostil a los
The safety net has already been deployed in two Member States.
En dos Estados miembros la red de seguridad ya ha comenzado a funcionar.
Your much-vaunted Commission reform programme lacks the crucial safety net.
Al programa de reforma de la Comisión que usted tanto ha alabado le falta la red de seguridad decisiva.
Why can people not see that the euro crisis cannot be resolved with the safety net?
¿Por qué no podemos darnos cuenta de que la crisis del euro no puede resolverse con esta red de seguridad?
We have a continuous safety net, which is the direct payments.
Tenemos una red de seguridad permanente, que son los pagos directos.
The proposals on a basic safety net and a crisis management system are welcome.
Asimismo acogemos con agrado las propuestas de una red de seguridad básica y un sistema de gestión de crisis.