Translator


"preface" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
preface{noun}
preface to sth
prólogo de algo
The book begins with a beautifully written preface describing the tough negotiations that preceded your appointment as the first President of the Central Bank.
El libro empieza con un prólogo magníficamente escrito en el que se describen las durísimas negociaciones que precedieron a su nombramiento como primer presidente del Banco Central.
proemio{m} (de un libro)
consolation and the wine of hope" (Roman Missal, Common Preface VII),
aceite del consuelo y el vino de la esperanza» (Misal Romano, Prefacio
She adds today a preface which says that if these matters were not investigated then the public might feel certain things.
Hoy añade un prefacio en el que dice que, si no se investigaran esos asuntos, el público podría pensar ciertas cosas.
preface to sth
prefacio de algo
to preface[prefaced · prefaced] {transitive verb}
prologar {v.t.}
There seems to be broad support for the proposition that each directive and regulation should be prefaced by a non-legally binding citizens’ summary.
Parece haber un amplio apoyo a la propuesta de que todas las directivas y reglamentos estén prologados por un sumario legalmente no vinculante para los ciudadanos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "preface":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preface" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, I would like to preface my remarks with a comment directed at you, Mr Gomolka.
Antes de nada quiero hacerle una observación a usted, señor Gomolka.
Nevertheless, I should like to preface my short speech with a few critical observations.
Sin embargo, permítanme que realice algunas observaciones críticas al comienzo de mi breve intervención.
Mr President, ladies and gentlemen, I should like to preface my remarks with two pleasing points.
Señor Presidente, Señorías, yo quisiera comenzar mi intervención recordando dos hechos que son motivo de satisfacción.
Madam President, please allow me to preface my summary with a word of particular thanks to the Ombudsman.
Señora Presidenta, permítame que introduzca mi resumen con una palabra de agradecimiento especial al Defensor del Pueblo.
I would like to preface my remarks with a quote from a statement from the Vatican concerning the role of the Internet.
Me gustaría comenzar mis observaciones con una cita de una declaración del Vaticano relativa a la función de Internet.
Mr President, I want to preface my remarks by saying that whenever there is lack of respect for children's rights, there is violence.
Señor Presidente, como introducción a mi intervención diré que siempre que los derechos de los niños no se respetan hay violencia.
Mr President, I want to preface my remarks by saying that whenever there is lack of respect for children' s rights, there is violence.
Señor Presidente, como introducción a mi intervención diré que siempre que los derechos de los niños no se respetan hay violencia.
I have a very brief supplementary question, which I shall preface by saying that I disagree with the Commissioner on parallel imports.
Es una pregunta complementaria muy corta. He notado, en primer lugar, que no tengo el mismo concepto de importación paralela que el Comisario.
preface to sth
prefacio de algo
preface to sth
prólogo de algo
Mr President, I would like to preface my few remarks by echoing comments made by other speakers in thanking Mrs Palacio for the work that she has done on this report.
Señor Presidente, me gustaría antes de hacer mis breves comentarios, sumarme al agradecimiento que han manifestado otros oradores a la Sra.
Mr President, ladies and gentlemen, I should like to preface my actual report with a few comments on matters of principle, to make the significance of the report clear.
Señor Presidente, señoras y señores, antes de ocuparme de mi informe quisiera realizar algunas observaciones básicas para mostrar más claramente la importancia del mismo.
- (DE) Mr President, Commissioner, unlike the previous speakers, I welcome this initiative and would preface it with the saying: 'good things take time!'
- (DE) Señor Presidente, señor Comisario, al contrario que los anteriores oradores, acojo con satisfacción esta iniciativa y podría empezar diciendo: "Las cosas buenas llevan su tiempo".