Translator


"preámbulo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"preámbulo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
preámbulo{masculine}
preamble{noun}
El preámbulo es excluyente y refleja una interpretación distorsionada de la historia.
The preamble is exclusionary and reflects a distorted interpretation of history.
La secularidad es una parte integrante del preámbulo de la constitución india.
Secularism is enshrined in the Preamble of the Constitution of India.
La visión que da forma a esta propuesta de resolución es muy clara en este preámbulo.
The vision shaping this motion for a resolution is made very clear in its preamble.
Señor Presidente, Señorías, señor Presidente del Consejo, señor Comisario, yo creo que las palabras finales de mi colega constituyen un excelente preámbulo para mi intervención.
Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office, Commissioner, my colleague's closing comments make an excellent introduction to my intervention.
Debe constar en el preámbulo del Tratado que en la UE se prestará especial atención al ámbito de la política de los consumidores, al igual que al desarrollo sostenible.
It must be clear from the introduction to the treaty that the EU gives due consideration to consumer policy, in just the same way as it gives due consideration to sustainable development.
Señora Presidenta, a modo de preámbulo quisiera insistir sobre el hecho de que la exposición médica a las radiaciones ionizantes no es distinta, en su naturaleza, a la exposición no médica.
Madam President, as a way of introduction I should like to insist on the fact that medical exposure to ionising radiation is no different from exposure of a non-medical type.
Ha sido pensado para que sirva de preámbulo a la toma de decisiones en Dublín Dos y en otros Consejos.
It is designed to be a preliminary to decision-making at Dublin Two and in other Councils.
la reunión constituyó el preámbulo de las negociaciones
the meeting was a preliminary to the negotiations
Los preámbulos
Preliminary steps

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preámbulo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y además la fecha del preámbulo F debería ser 7 de enero en lugar de 4 de febrero.
And then the date in recitalF should be 7 January instead of 4 February.
Y además la fecha del preámbulo F debería ser 7 de enero en lugar de 4 de febrero.
And then the date in recital F should be 7 January instead of 4 February.
a las generaciones venideras del flagelo de la guerra" (Preámbulo)
Charter's commitment to "save future generations from the scourge of war"
Después de todo, esta directiva es un preámbulo del instrumento horizontal para la protección del consumidor.
This directive is, after all, a precursor to the horizontal instrument for consumer protection.
Una es sobre el preámbulo B y la otra sobre el apartado 4.
One is on recital B and the other is on paragraph 4.
Pero está bien que se utilice un preámbulo, un preámbulo que este comisario es sin duda capaz de hacer.
But the fact that a prelude is being used is welcome, a prelude of which our Commissioner is quite capable.
la reunión constituyó el preámbulo de las negociaciones
the meeting was a preliminary to the negotiations
el nivel de vida dentro de un concepto más amplio de libertad" (Preámbulo).
The fifty-one States which
En el preámbulo del Tratado de la OMC se menciona el desarrollo sostenible como objetivo común de todos los países miembros.
Sustainable development is the common objective of the Member countries mentioned in the WTO Agreement.
Por ello, nuestra primera preocupación es la gestión de la CIG, la gestión del preámbulo de la UEM y la ampliación.
Our first concern is therefore the management of the IGC and the management of the run-up to EMU and enlargement.
dímelo sin tanto preámbulo
cut the preamble and tell me what you have to say
Señor Presidente, querría, como preámbulo, hacer una pregunta directa a la Comisión, ya que corren una serie de rumores.
Mr President, I would first like to directly address a question to the Commission, as there are a number of rumours flying around.
dímelo sin tanto preámbulo
stop beating about the bush and tell me
He dicho en varias ocasiones lo inadecuada que me parece la ausencia de referencias a Dios o a la tradición cristiana en el preámbulo del Tratado.
The Europe that is coming into being distances itself further from its citizens by impoverishing their societies.
dijo como preámbulo que …
she prefaced this by saying that …
No es posible limitar tanto nuestras ambiciones porque esto sería el preámbulo de nuestra disolución también como Unión económica.
We cannot put this sort of limitation on our ambitions because that would presage the break-up of the Union, even of economic Union.
La Comisión acepta las siguientes enmiendas: 1, como parte del preámbulo, y 10, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 21, 23, 68, 69, 70, 71 y 73.
The Commission accepts the following amendments: No 1 as a recital and Nos. 10, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 21, 23, 68, 69, 70, 71 and 73.
En aquel momento creímos que las fechas mencionadas en el preámbulo de la directiva, en la versión que fue aprobada, serían las aplicables a los países candidatos.
It is important, however, that those countries which joined the European Union in June 2004 are treated fairly.
Esta Europa también puede convertirse en un espacio privilegiado para la esperanza humana, por tomar prestada la frase usada en el preámbulo del Tratado Constitucional.
The end of the war meant new forms of oppression and a lack of sovereignty and democracy for Central and Eastern Europe and the Baltic states.
Poettering diciendo que el preámbulo de la Constitución no es lugar para mencionar a Dios.
To put it another way, the expression ‘ open market economy’ must be replaced by ‘ social market economy’ if we are to avoid opening the door wide to unbridled capitalism.