Translator


"predilección" in English

QUICK TRANSLATIONS
"predilección" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
predilección{feminine}
Así, no compartimos la predilección mostrada en el informe por legislar en el ámbito comunitario.
We do not therefore share the report's predilection for legislation at EU level.
En mi opinión, el nivel de seguridad no se debe subordinar a nuestra mayor predilección por la diversidad.
In my opinion, the degree of safety must not be subordinate to our great predilection for diversity.
misterio de la vida del hombre, y ella misma es misterio de predilección
individual's life, and is itself a mystery, of absolute predilection and

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "predilección" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De ahí que mi Grupo sienta una gran predilección por la autorregulación.
Self-regulation is therefore the big favourite as far as our group is concerned.
Va a existir una competencia fascinante, una carrera por la predilección de los consumidores.
A fascinating contest will develop: a race for the patronage of consumers.
El Parlamento siente una especial predilección por este fondo para ayuda alimentaria.
Parliament is very attached to this food aid fund.
Este es un tema de predilección para el próximo Consejo Europeo.
This is a priority question for the next European Council.
Este rumbo no puede ser únicamente una construcción institucional, por la que los franceses tienen una especial predilección.
Our heading cannot be just the institutional construction which we know particularly appeals to the French.
Por eso, la señora Harms, los Verdes y muchas organizaciones ecologistas tienen tanta predilección por hablar de este asunto.
That is why Mrs Harms, the Greens and many environmental organisations are particularly keen to talk about cars.
es el plato de su predilección
it's his favorite dish