Translator


"predicting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"predicting" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
adivinar[adivinando · adivinado] {v.t.} (por magia)
Precisely with what means, it is very difficult indeed to predict.
Sin embargo, es muy difícil adivinar con qué medios.
In fact it was predicted long before it happened, and action should have been taken much earlier to prevent the atrocities and the murder of innocent people.
De hecho se podía adivinar con mucha antelación lo que iba a suceder, y deberíamos haber adoptado medidas mucho antes para evitar las atrocidades y el asesinato de inocentes.
These problems will have dramatic consequences, which are easy to predict.
Estos problemas tendrán graves consecuencias que son muy fáciles de predecir.
As someone once said, it is difficult to predict, particularly about the future.
Es difícil predecir, y más aún el porvenir, como alguien dijo alguna vez.
However, that is still in the future and I cannot predict what will happen.
No obstante, eso es todavía cosa del futuro y no puedo predecir qué ocurrirá.
The task is to predict the future of the European Union's energy supply.
Se trata de prever el futuro del abastecimiento de energía de la Unión Europea.
For example, who at this early stage could predict the size of the autumn 1998 harvest?
¿Quién puede prever, por ejemplo, cuál va a ser la cosecha del otoño de 1998?
I cannot predict whether or not the Wye Plantation agreements will be implemented.
Yo no puedo prever si se va a desarrollar o no Wye Plantation.
Subgroups of patients may gain benefit, but it appears difficult to predict responders.
Existen subgrupos de pacientes que pueden lograr beneficios, pero parece difícil pronosticar los entrevistados.
We have made more progress with Mercosur than most would have predicted.
Con Mercosur hemos avanzado más de lo que muchos se habrían atrevido a pronosticar.
Mr President, as has already been said, no one could have predicted the recent events in Iceland.
Señor Presidente, como ya se ha dicho, nadie podía pronosticar los últimos acontecimientos que se han producido en Islandia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "predicting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I also presume that I am right in predicting that the Member States will be more inclined towards our approach.
Creo que no es ninguna profecía afirmar que los Estados miembros se inclinarán más bien hacia nuestro planteamiento.
Anyone predicting ten years ago that we would have a single European currency, was in fact called an idealist.
No olvidemos que al que hace diez años sostenía que acabaríamos introduciendo una moneda única también se le tachaba de idealista.
What I mean is that we have to realise that we are not as good at predicting the future as we unfortunately think we are.
Lo que pretendo decir es que hemos de darnos cuenta de que somos algo menos cartomantes de lo que, lamentablemente, creemos.
We are incapable of either predicting or preventing such disasters, and they act as a reminder of how insignificant we are in the face of nature.
Esto debería servirnos para que no nos creamos demasiado inteligentes, demasiado confiados y demasiado seguros de nuestra propia omnipotencia.
There is nothing bold about predicting that the elections on 19 March will bring no real change in their wake, or working on that assumption.
Hemos realizado esfuerzos considerables para transmitir nuestro mensaje durante el periodo previo a las elecciones y garantizar que se oiga claramente.
We have had to trim our growth forecasts slightly for this year but we are still predicting growth of 2% - a very respectable performance.
Hemos tenido que reducir ligeramente nuestras previsiones de crecimiento para este año, pero aún así calculamos que creceremos un 2 %, una cifra muy respetable.
With regard to the issue of sovereignty, I believe that it is on this issue that a political solution has to be found, although without predicting what such a solution will be.
¿Qué iniciativas se propone emprender el Consejo con miras a evitar posibles acciones unilaterales de los EE. UU. contra Siria?
If I am not mistaken, we have adopted 23 urgent resolutions in the course of this year, predicting and condemning what was going to happen in Rwanda and the Great Lakes area.
Si no me equivoco, a lo largo de este año, hemos adoptado 23 resoluciones de urgencia, anunciando y denunciando lo que iba a ocurrir en Rwanda y en la zona los Grandes Lagos.